10 Mas quando seus irmãos já tinham subido � festa, então subiu ele também, não publicamente, mas como em secreto.
11 Ora, os judeus o procuravam na festa, e perguntavam: Onde está ele?
12 E era grande a murmuração a respeito dele entre as multidões. Diziam alguns: Ele é bom. Mas outros diziam: não, antes engana o povo.
13 Todavia ninguém falava dele abertamente, por medo dos judeus.
14 Estando, pois, a festa já em meio, subiu Jesus ao templo e começou a ensinar.
15 Então os judeus se admiravam, dizendo: Como sabe este letras, sem ter estudado?
16 Respondeu-lhes Jesus: A minha doutrina não é minha, mas daquele que me enviou.
17 Se alguém quiser fazer a vontade de Deus, há de saber se a doutrina é dele, ou se eu falo por mim mesmo.
18 Quem fala por si mesmo busca a sua própria glória; mas o que busca a glória daquele que o enviou, esse é verdadeiro, e não há nele injustiça.
19 Não vos deu Moisés a lei? no entanto nenhum de vós cumpre a lei. Por que procurais matar-me?
20 Respondeu a multidão: Tens demônio; quem procura matar-te?

English Standard Version ESV

John 7:10 But after his brothers had gone up to the feast, then he also went up, not publicly but in private.

King James Version KJV

New King James Version NKJV

John 7:10 But when His brothers had gone up, then He also went up to the feast, not openly, but as it were in secret.

Nova Versão Internacional NVIP

João 7:10 Contudo, depois que os seus irmãos subiram para a festa, ele também subiu, não abertamente, mas em segredo.