31 Tornou-lhe Moisés: Ora, não nos deixes, porquanto sabes onde devamos acampar no deserto; de olhos nos serviras.
32 Se, pois, vieres conosco, o bem que o Senhor nos fizer, também nós faremos a ti.
33 Assim partiram do monte do Senhor caminho de três dias; e a arca do pacto do Senhor ia adiante deles, para lhes buscar lugar de descanso.
34 E a nuvem do Senhor ia sobre eles de dia, quando partiam do arraial.
35 Quando, pois, a arca partia, dizia Moisés: Levanta-te, Senhor, e dissipados sejam os teus inimigos, e fujam diante de ti os que te odeiam.
36 E, quando ela pousava, dizia: Volta, ó Senhor, para os muitos milhares de Israel.

English Standard Version ESV

Numbers 10:31 And he said, "Please do not leave us, for you know where we should camp in the wilderness, and you will serve as eyes for us.

King James Version KJV

Numbers 10:31 And he said, Leave us not, I pray thee; forasmuch as thou knowest* how we are to encamp in the wilderness, and thou mayest be to us instead of eyes.

New King James Version NKJV

Numbers 10:31 So Moses said, "Please do not leave, inasmuch as you know how we are to camp in the wilderness, and you can be our eyes.

Nova Versão Internacional NVIP

Números 10:31 Moisés, porém, disse: “Por favor, não nos deixe. Você sabe onde devemos acampar no deserto e pode ser o nosso guia.a