21 A herança que no princípio é adquirida �s pressas, não será abençoada no seu fim.
22 Não digas: vingar-me-ei do mal; espera pelo Senhor e ele te livrará.
23 Pesos fraudulentos são abomináveis ao Senhor; e balanças enganosas não são boas.
24 Os passos do homem são dirigidos pelo Senhor; como, pois, poderá o homem entender o seu caminho?
25 Laço é para o homem dizer precipitadamente: É santo; e, feitos os votos, então refletir.
26 O rei sábio joeira os ímpios e faz girar sobre eles a roda.
27 O espírito do homem é a lâmpada do Senhor, a qual esquadrinha todo o mais íntimo do coração.
28 A benignidade e a verdade guardam o rei; e com a benignidade sustém ele o seu trono.
29 A glória dos jovens é a sua força; e a beleza dos velhos são as cãs.
30 Os açoites que ferem purificam do mal; e as feridas penetram até o mais íntimo do corpo.

English Standard Version ESV

Proverbs 20:21 1An inheritance gained hastily in the beginning will not be blessed in the end.

King James Version KJV

Proverbs 20:21 An inheritance may be gotten hastily at the beginning; but the end thereof shall not be blessed.

New King James Version NKJV

Proverbs 20:21 An inheritance gained hastily at the beginning Will not be blessed at the end.

Nova Versão Internacional NVIP

Provérbios 20:21 A herança que se obtém com ganância no princípioano final não será abençoada.