16 retê-la é reter o vento, ou segurar o óleo com a destra.
17 Afia-se o ferro com o ferro; assim o homem afia o rosto do seu amigo.
18 O que cuida da figueira comerá do fruto dela; e o que vela pelo seu senhor será honrado.
19 Como na água o rosto corresponde ao rosto, assim o coração do homem ao homem.
20 O Seol e o Abadom nunca se fartam, e os olhos do homem nunca se satisfazem.
21 O crisol é para a prata, e o forno para o ouro, e o homem é provado pelos louvores que recebe.
22 Ainda que pisasses o insensato no gral entre grãos pilados, contudo não se apartaria dele a sua estultícia.
23 Procura conhecer o estado das tuas ovelhas; cuida bem dos teus rebanhos;
24 porque as riquezas não duram para sempre; e duraria a coroa de geração em geração?
25 Quando o feno é removido, e aparece a erva verde, e recolhem-se as ervas dos montes,
26 os cordeiros te proverão de vestes, e os bodes, do preço do campo.

English Standard Version ESV

Proverbs 27:16 to restrain her is to restrain the wind or to grasp oil in one's right hand.

King James Version KJV

Proverbs 27:16 Whosoever hideth her hideth the wind, and the ointment of his right hand, which bewrayeth itself.

New King James Version NKJV

Proverbs 27:16 Whoever restrains her restrains the wind, And grasps oil with his right hand.

Nova Versão Internacional NVIP

Provérbios 27:16 detê-la é como deter o vento,como apanhar óleo com a mão.