9 a lua e as estrelas para presidirem a noite, porque a sua benignidade dura para sempre;
10 �quele que feriu o Egito nos seus primogênitos, porque a sua benignidade dura para sempre;
11 e que tirou a Israel do meio deles, porque a sua benignidade dura para sempre;
12 com mão forte, e com braço estendido, porque a sua benignidade dura para sempre;
13 �quele que dividiu o Mar Vermelho em duas partes, porque a sua benignidade dura para sempre;
14 e fez passar Israel pelo meio dele, porque a sua benignidade dura para sempre;
15 mas derrubou a Faraó com o seu exército no Mar Vermelho, porque a sua benignidade dura para sempre;
16 �quele que guiou o seu povo pelo deserto, porque a sua benignidade dura para sempre;
17 �quele que feriu os grandes reis, porque a sua benignidade dura para sempre;
18 e deu a morte a reis famosos, porque a sua benignidade dura para sempre.
19 a Siom, rei dos amorreus, porque a sua benignidade dura para sempre;

English Standard Version ESV

Psalm 136:9 the moon and stars to rule over the night, for his steadfast love endures forever;

King James Version KJV

Psalm 136:9 The moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever.

New King James Version NKJV

Psalm 136:9 The moon and stars to rule by night, For His mercy endures forever.

Nova Versão Internacional NVIP

Salmos 136:9 A lua e as estrelas para governarem a noite.O seu amor dura para sempre!