7 Eis que eles soltam gritos; espadas estão nos seus lábios; porque (pensam eles), quem ouve?
8 Mas tu, Senhor, te rirás deles; zombarás de todas as nações.
9 Em ti, força minha, esperarei; pois Deus é o meu alto refúgio.
10 O meu Deus com a sua benignidade virá ao meu encontro; Deus me fará ver o meu desejo sobre os meus inimigos.
11 Não os mates, para que meu povo não se esqueça; espalha-os pelo teu poder, e abate-os ó Senhor, escudo nosso.
12 Pelo pecado da sua boca e pelas palavras dos seus lábios fiquem presos na sua soberba. Pelas maldições e pelas mentiras que proferem,
13 consome-os na tua indignação; consome-os, de modo que não existem mais; para que saibam que Deus reina sobre Jacó, até os confins da terra.
14 Eles tornam a vir � tarde, uivam como cães, e andam rodeando a cidade;
15 vagueiam buscando o que comer, e resmungam se não se fartarem.
16 Eu, porém, cantarei a tua força; pela manhã louvarei com alegria a tua benignidade, porquanto tens sido para mim uma fortaleza, e refúgio no dia da minha angústia.
17 A ti, ó força minha, cantarei louvores; porque Deus é a minha fortaleza, é o Deus que me mostra benignidade.

English Standard Version ESV

Psalm 59:7 There they are, bellowing with their mouths with swords in their lips-- for "Who," they think,"will hear us?"

King James Version KJV

Psalm 59:7 Behold, they belch out with their mouth: swords are in their lips: for who, say they, doth hear?

New King James Version NKJV

Psalm 59:7 Indeed, they belch with their mouth; Swords are in their lips; For they say, "Who hears?"

Nova Versão Internacional NVIP

Salmos 59:7 Vê que ameaças saem de sua boca;seus lábios são como espadase dizem: “Quem nos ouvirá?”