Bíblia Paralela Resultados para Marcos 3

Nova Versão Internacional

Nova Versão Internacional

Marcos 3

NVI-PT 1 Noutra ocasião ele entrou na sinagoga, e estava ali um homem com uma das mãos atrofiada. NVI-PT 1 Noutra ocasião ele entrou na sinagoga, e estava ali um homem com uma das mãos atrofiada. NVI-PT 2 Alguns deles estavam procurando um motivo para acusar Jesus; por isso o observavam atentamente, para ver se ele iria curá-lo no sábado. NVI-PT 2 Alguns deles estavam procurando um motivo para acusar Jesus; por isso o observavam atentamente, para ver se ele iria curá-lo no sábado. NVI-PT 3 Jesus disse ao homem da mão atrofiada: “Levante-se e venha para o meio”. NVI-PT 3 Jesus disse ao homem da mão atrofiada: “Levante-se e venha para o meio”. NVI-PT 4 Depois Jesus lhes perguntou: “O que é permitido fazer no sábado: o bem ou o mal, salvar a vida ou matar?” Mas eles permaneceram em silêncio. NVI-PT 4 Depois Jesus lhes perguntou: “O que é permitido fazer no sábado: o bem ou o mal, salvar a vida ou matar?” Mas eles permaneceram em silêncio. NVI-PT 5 Irado, olhou para os que estavam à sua volta e, profundamente entristecido por causa do coração endurecido deles, disse ao homem: “Estenda a mão”. Ele a estendeu, e ela foi restaurada. NVI-PT 5 Irado, olhou para os que estavam à sua volta e, profundamente entristecido por causa do coração endurecido deles, disse ao homem: “Estenda a mão”. Ele a estendeu, e ela foi restaurada. NVI-PT 6 Então os fariseus saíram e começaram a conspirar com os herodianos contra Jesus, sobre como poderiam matá-lo. NVI-PT 6 Então os fariseus saíram e começaram a conspirar com os herodianos contra Jesus, sobre como poderiam matá-lo. NVI-PT 7 Jesus retirou-se com os seus discípulos para o mar, e uma grande multidão vinda da Galileia o seguia. NVI-PT 7 Jesus retirou-se com os seus discípulos para o mar, e uma grande multidão vinda da Galileia o seguia. NVI-PT 8 Quando ouviram a respeito de tudo o que ele estava fazendo, muitas pessoas procedentes da Judeia, de Jerusalém, da Idumeia, das regiões do outro lado do Jordão e dos arredores de Tiro e de Sidom foram atrás dele. NVI-PT 8 Quando ouviram a respeito de tudo o que ele estava fazendo, muitas pessoas procedentes da Judeia, de Jerusalém, da Idumeia, das regiões do outro lado do Jordão e dos arredores de Tiro e de Sidom foram atrás dele. NVI-PT 9 Por causa da multidão, ele disse aos discípulos que lhe preparassem um pequeno barco, para evitar que o comprimissem. NVI-PT 9 Por causa da multidão, ele disse aos discípulos que lhe preparassem um pequeno barco, para evitar que o comprimissem. NVI-PT 10 Pois ele havia curado a muitos, de modo que os que sofriam de doenças ficavam se empurrando para conseguir tocar nele. NVI-PT 10 Pois ele havia curado a muitos, de modo que os que sofriam de doenças ficavam se empurrando para conseguir tocar nele. NVI-PT 11 Sempre que os espíritos imundos o viam, prostravam-se diante dele e gritavam: “Tu és o Filho de Deus”. NVI-PT 11 Sempre que os espíritos imundos o viam, prostravam-se diante dele e gritavam: “Tu és o Filho de Deus”. NVI-PT 12 Mas ele lhes dava ordens severas para que não dissessem quem ele era. NVI-PT 12 Mas ele lhes dava ordens severas para que não dissessem quem ele era. NVI-PT 13 Jesus subiu a um monte e chamou a si aqueles que ele quis, os quais vieram para junto dele. NVI-PT 13 Jesus subiu a um monte e chamou a si aqueles que ele quis, os quais vieram para junto dele. NVI-PT 14 Escolheu doze, designando-os apóstolos, para que estivessem com ele, os enviasse a pregar NVI-PT 14 Escolheu doze, designando-os apóstolos, para que estivessem com ele, os enviasse a pregar NVI-PT 15 e tivessem autoridade para expulsar demônios. NVI-PT 15 e tivessem autoridade para expulsar demônios. NVI-PT 16 Estes são os doze que ele escolheu: Simão, a quem deu o nome de Pedro; NVI-PT 16 Estes são os doze que ele escolheu: Simão, a quem deu o nome de Pedro; NVI-PT 17 Tiago, filho de Zebedeu, e João, seu irmão, aos quais deu o nome de Boanerges, que significa “filhos do trovão”; NVI-PT 17 Tiago, filho de Zebedeu, e João, seu irmão, aos quais deu o nome de Boanerges, que significa “filhos do trovão”; NVI-PT 18 André; Filipe; Bartolomeu; Mateus; Tomé; Tiago, filho de Alfeu; Tadeu; Simão, o zelote; NVI-PT 18 André; Filipe; Bartolomeu; Mateus; Tomé; Tiago, filho de Alfeu; Tadeu; Simão, o zelote; NVI-PT 19 e Judas Iscariotes, que o traiu. NVI-PT 19 e Judas Iscariotes, que o traiu. NVI-PT 20 Então Jesus entrou numa casa, e novamente reuniu-se ali uma multidão, de modo que ele e os seus discípulos não conseguiam nem comer. NVI-PT 20 Então Jesus entrou numa casa, e novamente reuniu-se ali uma multidão, de modo que ele e os seus discípulos não conseguiam nem comer. NVI-PT 21 Quando seus familiares ouviram falar disso, saíram para trazê-lo à força, pois diziam: “Ele está fora de si”. NVI-PT 21 Quando seus familiares ouviram falar disso, saíram para trazê-lo à força, pois diziam: “Ele está fora de si”. NVI-PT 22 E os mestres da lei que haviam descido de Jerusalém diziam: “Ele está com Belzebu! Pelo príncipe dos demônios é que ele expulsa demônios”. NVI-PT 22 E os mestres da lei que haviam descido de Jerusalém diziam: “Ele está com Belzebu! Pelo príncipe dos demônios é que ele expulsa demônios”. NVI-PT 23 Então Jesus os chamou e lhes falou por parábolas: “Como pode Satanás expulsar Satanás? NVI-PT 23 Então Jesus os chamou e lhes falou por parábolas: “Como pode Satanás expulsar Satanás? NVI-PT 24 Se um reino estiver dividido contra si mesmo, não poderá subsistir. NVI-PT 24 Se um reino estiver dividido contra si mesmo, não poderá subsistir. NVI-PT 25 Se uma casa estiver dividida contra si mesma, também não poderá subsistir. NVI-PT 25 Se uma casa estiver dividida contra si mesma, também não poderá subsistir. NVI-PT 26 E, se Satanás se opuser a si mesmo e estiver dividido, não poderá subsistir; chegou o seu fim. NVI-PT 26 E, se Satanás se opuser a si mesmo e estiver dividido, não poderá subsistir; chegou o seu fim. NVI-PT 27 De fato, ninguém pode entrar na casa do homem forte e levar dali os seus bens, sem que antes o amarre. Só então poderá roubar a casa dele. NVI-PT 27 De fato, ninguém pode entrar na casa do homem forte e levar dali os seus bens, sem que antes o amarre. Só então poderá roubar a casa dele. NVI-PT 28 Eu asseguro que todos os pecados e blasfêmias dos homens lhes serão perdoados, NVI-PT 28 Eu asseguro que todos os pecados e blasfêmias dos homens lhes serão perdoados, NVI-PT 29 mas quem blasfemar contra o Espírito Santo nunca terá perdão: é culpado de pecado eterno”. NVI-PT 29 mas quem blasfemar contra o Espírito Santo nunca terá perdão: é culpado de pecado eterno”. NVI-PT 30 Jesus falou isso porque eles estavam dizendo: “Ele está com um espírito imundo”. NVI-PT 30 Jesus falou isso porque eles estavam dizendo: “Ele está com um espírito imundo”. NVI-PT 31 Então chegaram a mãe e os irmãos de Jesus. Ficando do lado de fora, mandaram alguém chamá-lo. NVI-PT 31 Então chegaram a mãe e os irmãos de Jesus. Ficando do lado de fora, mandaram alguém chamá-lo. NVI-PT 32 Havia muita gente assentada ao seu redor; e lhe disseram: “Tua mãe e teus irmãos estão lá fora e te procuram”. NVI-PT 32 Havia muita gente assentada ao seu redor; e lhe disseram: “Tua mãe e teus irmãos estão lá fora e te procuram”. NVI-PT 33 “Quem é minha mãe, e quem são meus irmãos?”, perguntou ele. NVI-PT 33 “Quem é minha mãe, e quem são meus irmãos?”, perguntou ele. NVI-PT 34 Então olhou para os que estavam assentados ao seu redor e disse: “Aqui estão minha mãe e meus irmãos! NVI-PT 34 Então olhou para os que estavam assentados ao seu redor e disse: “Aqui estão minha mãe e meus irmãos! NVI-PT 35 Quem faz a vontade de Deus, este é meu irmão, minha irmã e minha mãe”. NVI-PT 35 Quem faz a vontade de Deus, este é meu irmão, minha irmã e minha mãe”.