18 With great force my garment is 1disfigured; it binds me about like the collar of my tunic.
19 Goda has cast me into the mire, and I have become like 2dust and ashes.
20 I cry to you for help and you do not answer me; I stand, and you only look at me.
21 You have 3turned cruel to me; with the might of your hand you 4persecute me.
22 5You lift me up on the wind; you make me ride on it, and you toss me about in the roar of the storm.
23 6For I know that you will bring me to death and to the house appointed for 7all living.
24 "Yet does not one in a 8heap of ruins stretch out his hand, and in his disaster cry for help?b
25 Did not I 9weep for him whose day was hard? Was not my soul grieved for the needy?
26 But 10when I hoped for good, evil came, and when I waited for light, 11darkness came.
27 My inward parts are in turmoil and never still; days of affliction 12come to meet me.
28 I 13go about darkened, but not by the sun; I stand up in 14the assembly and cry for help.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Jó 30:18 Pela violência do mal está desfigurada a minha veste; como a gola da minha túnica, me aperta.

King James Version KJV

Job 30:18 By the great force of my disease is my garment changed: it bindeth me about as the collar of my coat.

New King James Version NKJV

Job 30:18 By great force my garment is disfigured; It binds me about as the collar of my coat.

Nova Versão Internacional NVIP

Jó 30:18 Em seu grande poder, Deus é como a minha roupa;ele me envolve como a gola da minha veste.