19 Whoever 1goes about slandering reveals secrets; therefore do not associate with 2a simple babbler.a
20 3If one curses his father or his mother, 4his lamp will be put out in utter darkness.
21 5An inheritance gained hastily in the beginning will not be blessed in the end.
22 Do not say, 6"I will repay evil"; 7wait for the LORD, and he will deliver you.
23 8Unequal weights are an abomination to the LORD, and 9false scales are not good.
24 A man's 10steps are from the LORD; how then can man understand his way?
25 It is a snare to say rashly, "It is holy," and to reflect only 11after making vows.
26 A wise king 12winnows the wicked and drives 13the wheel over them.
27 14The spiritb of man is the lamp of the LORD, 15searching all 16his innermost parts.
28 17Steadfast love and faithfulness preserve the king, and by steadfast love his 18throne is upheld.
29 The glory of young men is their strength, but 19the splendor of old men is their gray hair.
30 20Blows that wound cleanse away evil; strokes make clean 21the innermost parts.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Provérbios 20:19 O que anda mexericando revela segredos; pelo que não te metas com quem muito abre os seus lábios.

King James Version KJV

Proverbs 20:19 He that goeth about as a talebearer revealeth secrets: therefore meddle not with him that flattereth with his lips.

New King James Version NKJV

Proverbs 20:19 He who goes about as a talebearer reveals secrets; Therefore do not associate with one who flatters with his lips.

Nova Versão Internacional NVIP

Provérbios 20:19 Quem vive contando casos não guarda segredo;por isso, evite quem fala demais.