4 1Answer not a fool according to his folly, lest you be like him yourself.
5 2Answer a fool according to his folly, lest he be 3wise in his own eyes.
6 Whoever sends a message by the hand of a fool cuts off his own feet and 4drinks violence.
7 Like a lame man's legs, which hang useless, is a proverb in the mouth of fools.
8 Like one who binds the stone in the sling is 5one who gives honor to a fool.
9 Like 6a thorn that goes up into the hand of a drunkard is a proverb in the mouth of fools.
10 Like an archer who wounds everyone is one who hires a passing fool or drunkard.a
11 Like 7a dog that returns to his vomit is 8a fool who repeats his folly.
12 Do you see a man who is 9wise in his own eyes? 10There is more hope for a fool than for him.
13 11The sluggard says, "There is a lion in the road! There is a lion in the streets!"
14 As a door turns on its hinges, so does a sluggard on his bed.
15 12The sluggard buries his hand in the dish; it wears him out to bring it back to his mouth.
16 The sluggard is 13wiser in his own eyes 14than seven men who can answer sensibly.
17 Whoever meddles in a quarrel not his own is like one who takes a passing dog by the ears.
18 Like a madman who throws 15firebrands, arrows, and death
19 is the man who deceives his neighbor and says, "I am only joking!"
20 For lack of wood the fire goes out, and where there is no 16whisperer, 17quarreling ceases.
21 As charcoal to hot embers and wood to fire, so is 18a quarrelsome man for kindling strife.
22 19The words of 20a whisperer are like delicious morsels; they go down into the inner parts of the body.
23 21Like the 22glazeb covering an earthen vessel are fervent lips with an evil heart.
24 Whoever hates disguises himself with his lips and harbors deceit in his heart;
25 23when he speaks graciously, believe him not, for there are 24seven abominations in his heart;
26 though his hatred be covered with deception, his wickedness will be exposed in the assembly.
27 25Whoever digs a pit will fall into it, and a stone will come back on him who starts it rolling.
28 A lying tongue hates its victims, and a flattering mouth works ruin.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Provérbios 26:4 Não respondas ao tolo segundo a sua estultícia, para que também não te faças semelhante a ele.

King James Version KJV

Proverbs 26:4 Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him.

New King James Version NKJV

Proverbs 26:4 Do not answer a fool according to his folly, Lest you also be like him.

Nova Versão Internacional NVIP

Provérbios 26:4 Não responda ao insensato com igual insensatez,do contrário você se igualará a ele.