29 Then he carved all the walls of the temple all around, both the inner and outer sanctuaries, with carved figures of cherubim, palm trees, and open flowers.
30 And the floor of the temple he overlaid with gold, both the inner and outer sanctuaries.
31 For the entrance of the inner sanctuary he made doors of olive wood; the lintel and doorposts were one-fifth of the wall.
32 The two doors were of olive wood; and he carved on them figures of cherubim, palm trees, and open flowers, and overlaid them with gold; and he spread gold on the cherubim and on the palm trees.
33 So for the door of the sanctuary he also made doorposts of olive wood, one-fourth of the wall.
34 And the two doors were of cypress wood; two panels comprised one folding door, and two panels comprised the other folding door.
35 Then he carved cherubim, palm trees, and open flowers on them, and overlaid them with gold applied evenly on the carved work.
36 And he built the inner court with three rows of hewn stone and a row of cedar beams.
37 In the fourth year the foundation of the house of the Lord was laid, in the month of Ziv.
38 And in the eleventh year, in the month of Bul, which is the eighth month, the house was finished in all its details and according to all its plans. So he was seven years in building it.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

1 Reis 6:29 Quanto a todas as paredes da casa em redor, entalhou-as de querubins, de palmas e de palmas abertas, tanto na parte mais interior como na mais exterior.

English Standard Version ESV

1 Kings 6:29 Around all the walls of the house he carved engraved figures of cherubim and palm trees and open flowers, in the inner and outer rooms.

King James Version KJV

1 Kings 6:29 And he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubims and palm trees and open flowers,a within and without.

Nova Versão Internacional NVIP

1 Reis 6:29 Nas paredes ao redor do templo, tanto na parte interna como na externa, ele esculpiu querubins, tamareiras e flores abertas.