17 If therefore God gave them the same gift as He gave us when we believed on the Lord Jesus Christ, who was I that I could withstand God?"
18 When they heard these things they became silent; and they glorified God, saying, "Then God has also granted to the Gentiles repentance to life."
19 Now those who were scattered after the persecution that arose over Stephen traveled as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, preaching the word to no one but the Jews only.
20 But some of them were men from Cyprus and Cyrene, who, when they had come to Antioch, spoke to the Hellenists, preaching the Lord Jesus.
21 And the hand of the Lord was with them, and a great number believed and turned to the Lord.
22 Then news of these things came to the ears of the church in Jerusalem, and they sent out Barnabas to go as far as Antioch.
23 When he came and had seen the grace of God, he was glad, and encouraged them all that with purpose of heart they should continue with the Lord.
24 For he was a good man, full of the Holy Spirit and of faith. And a great many people were added to the Lord.
25 Then Barnabas departed for Tarsus to seek Saul.
26 And when he had found him, he brought him to Antioch. So it was that for a whole year they assembled with the church and taught a great many people. And the disciples were first called Christians in Antioch.
27 And in these days prophets came from Jerusalem to Antioch.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Atos 11:17 Portanto, se Deus lhes deu o mesmo dom que dera também a nós, ao crermos no Senhor Jesus Cristo, quem era eu, para que pudesse resistir a Deus?

English Standard Version ESV

Acts 11:17 If then God gave the same gift to them as he gave to us when we believed in the Lord Jesus Christ, who was I that I could stand in God's way?"

King James Version KJV

Nova Versão Internacional NVIP

Atos 11:17 Se, pois, Deus lhes deu o mesmo dom que nos tinha dado quando cremos no Senhor Jesus Cristo, quem era eu para pensar em opor-me a Deus?”