8 And it happened that the father of Publius lay sick of a fever and dysentery. Paul went in to him and prayed, and he laid his hands on him and healed him.
9 So when this was done, the rest of those on the island who had diseases also came and were healed.
10 They also honored us in many ways; and when we departed, they provided such things as were necessary.
11 After three months we sailed in an Alexandrian ship whose figurehead was the Twin Brothers, which had wintered at the island.
12 And landing at Syracuse, we stayed three days.
13 From there we circled round and reached Rhegium. And after one day the south wind blew; and the next day we came to Puteoli,
14 where we found brethren, and were invited to stay with them seven days. And so we went toward Rome.
15 And from there, when the brethren heard about us, they came to meet us as far as Appii Forum and Three Inns. When Paul saw them, he thanked God and took courage.
16 Now when we came to Rome, the centurion delivered the prisoners to the captain of the guard; but Paul was permitted to dwell by himself with the soldier who guarded him.
17 And it came to pass after three days that Paul called the leaders of the Jews together. So when they had come together, he said to them: "Men and brethren, though I have done nothing against our people or the customs of our fathers, yet I was delivered as a prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans,
18 who, when they had examined me, wanted to let me go, because there was no cause for putting me to death.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Atos 28:8 Aconteceu estar de cama, enfermo de febre e disenteria, o pai de Públio; Paulo foi visitá-lo, e havendo orado, impôs-lhe as mãos, e o curou.

English Standard Version ESV

Acts 28:8 It happened that the father of Publius lay sick with fever and dysentery. And Paul visited him and prayed, and putting his hands on him healed him.

King James Version KJV

Acts 28:8 And it came to pass, that the father of Publius lay sick of a fever and of a bloody flux: to whom Paul entered in, and prayed, and laid his hands on him, and healed him.

Nova Versão Internacional NVIP

Atos 28:8 Seu pai estava doente, acamado, sofrendo de febre e disenteria. Paulo entrou para vê-lo e, depois de orar, impôs-lhe as mãos e o curou.