6 Now say to the rebellious, to the house of Israel, 'Thus says the Lord God: "O house of Israel, let us have no more of all your abominations.
7 When you brought in foreigners, uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, to be in My sanctuary to defile it--My house--and when you offered My food, the fat and the blood, then they broke My covenant because of all your abominations.
8 And you have not kept charge of My holy things, but you have set others to keep charge of My sanctuary for you."
9 Thus says the Lord God: "No foreigner, uncircumcised in heart or uncircumcised in flesh, shall enter My sanctuary, including any foreigner who is among the children of Israel.
10 "And the Levites who went far from Me, when Israel went astray, who strayed away from Me after their idols, they shall bear their iniquity.
11 Yet they shall be ministers in My sanctuary, as gatekeepers of the house and ministers of the house; they shall slay the burnt offering and the sacrifice for the people, and they shall stand before them to minister to them.
12 Because they ministered to them before their idols and caused the house of Israel to fall into iniquity, therefore I have raised My hand in an oath against them," says the Lord God, "that they shall bear their iniquity.
13 And they shall not come near Me to minister to Me as priest, nor come near any of My holy things, nor into the Most Holy Place; but they shall bear their shame and their abominations which they have committed.
14 Nevertheless I will make them keep charge of the temple, for all its work, and for all that has to be done in it.
15 "But the priests, the Levites, the sons of Zadok, who kept charge of My sanctuary when the children of Israel went astray from Me, they shall come near Me to minister to Me; and they shall stand before Me to offer to Me the fat and the blood," says the Lord God.
16 They shall enter My sanctuary, and they shall come near My table to minister to Me, and they shall keep My charge.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Ezequiel 44:6 E dirás aos rebeldes, � casa de Israel: Assim diz o Senhor Deus: Bastem-vos todas as vossas abominações, ó casa de Israel!

English Standard Version ESV

Ezekiel 44:6 And say to the rebellious house, to the house of Israel, Thus says the Lord GOD: O house of Israel, enough of all your abominations,

King James Version KJV

Ezekiel 44:6 And thou shalt say to the rebellious, even to the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; O ye house of Israel, let it suffice you of all your abominations,

Nova Versão Internacional NVIP

Ezequiel 44:6 Diga à rebelde nação de Israel: Assim diz o Soberano, o SENHOR: Já bastam suas práticas repugnantes, ó nação de Israel!