17 And the king of Sodom went out to meet him at the Valley of Shaveh (that is, the King's Valley), after his return from the defeat of Chedorlaomer and the kings who were with him.
18 Then Melchizedek king of Salem brought out bread and wine; he was the priest of God Most High.
19 And he blessed him and said: "Blessed be Abram of God Most High, Possessor of heaven and earth;
20 And blessed be God Most High, Who has delivered your enemies into your hand." And he gave him a tithe of all.
21 Now the king of Sodom said to Abram, "Give me the persons, and take the goods for yourself."
22 But Abram said to the king of Sodom, "I have raised my hand to the Lord, God Most High, the Possessor of heaven and earth,
23 that I will take nothing, from a thread to a sandal strap, and that I will not take anything that is yours, lest you should say, 'I have made Abram rich'--
24 except only what the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion."

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Gênesis 14:17 Depois que Abrão voltou de ferir a Quedorlaomer e aos reis que estavam com ele, saiu-lhe ao encontro o rei de Sodoma, no vale de Savé (que é o vale do rei).

English Standard Version ESV

Genesis 14:17 After his return from the defeat of Chedorlaomer and the kings who were with him, the king of Sodom went out to meet him at the Valley of Shaveh (that is, the 1King's Valley).

King James Version KJV

Genesis 14:17 And the king of Sodom went out to meet him after his return from the slaughter of Chedorlaomer, and of the kings that were with him, at the valley of Shaveh, which is the king's dale.

Nova Versão Internacional NVIP

Gênesis 14:17 Voltando Abrão da vitória sobre Quedorlaomer e sobre os reis que a ele se haviam aliado, o rei de Sodoma foi ao seu encontro no vale de Savé, isto é, o vale do Rei.