10 Then the servant took ten of his master's camels and departed, for all his master's goods were in his hand. And he arose and went to Mesopotamia, to the city of Nahor.
11 And he made his camels kneel down outside the city by a well of water at evening time, the time when women go out to draw water.
12 Then he said, "O Lord God of my master Abraham, please give me success this day, and show kindness to my master Abraham.
13 Behold, here I stand by the well of water, and the daughters of the men of the city are coming out to draw water.
14 Now let it be that the young woman to whom I say, 'Please let down your pitcher that I may drink,' and she says, 'Drink, and I will also give your camels a drink'--let her be the one You have appointed for Your servant Isaac. And by this I will know that You have shown kindness to my master."
15 And it happened, before he had finished speaking, that behold, Rebekah, who was born to Bethuel, son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, came out with her pitcher on her shoulder.
16 Now the young woman was very beautiful to behold, a virgin; no man had known her. And she went down to the well, filled her pitcher, and came up.
17 And the servant ran to meet her and said, "Please let me drink a little water from your pitcher."
18 So she said, "Drink, my lord." Then she quickly let her pitcher down to her hand, and gave him a drink.
19 And when she had finished giving him a drink, she said, "I will draw water for your camels also, until they have finished drinking."
20 Then she quickly emptied her pitcher into the trough, ran back to the well to draw water, and drew for all his camels.
21 And the man, wondering at her, remained silent so as to know whether the Lord had made his journey prosperous or not.
22 So it was, when the camels had finished drinking, that the man took a golden nose ring weighing half a shekel, and two bracelets for her wrists weighing ten shekels of gold,
23 and said, "Whose daughter are you? Tell me, please, is there room in your father's house for us to lodge?"
24 So she said to him, "I am the daughter of Bethuel, Milcah's son, whom she bore to Nahor."
25 Moreover she said to him, "We have both straw and feed enough, and room to lodge."
26 Then the man bowed down his head and worshiped the Lord.
27 And he said, "Blessed be the Lord God of my master Abraham, who has not forsaken His mercy and His truth toward my master. As for me, being on the way, the Lord led me to the house of my master's brethren."
28 So the young woman ran and told her mother's household these things.
29 Now Rebekah had a brother whose name was Laban, and Laban ran out to the man by the well.
30 So it came to pass, when he saw the nose ring, and the bracelets on his sister's wrists, and when he heard the words of his sister Rebekah, saying, "Thus the man spoke to me," that he went to the man. And there he stood by the camels at the well.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Gênesis 24:10 Tomou, pois, o servo dez dos camelos do seu senhor, porquanto todos os bens de seu senhor estavam em sua mão; e, partindo, foi para a Mesopotâmia, � cidade de Naor.

English Standard Version ESV

Genesis 24:10 Then the servant took ten of his master's camels and departed, taking all sorts of choice gifts from his master; and he arose and went to Mesopotamia to the city of Nahor.

King James Version KJV

Genesis 24:10 And the servant took ten camels of the camels of his master, and departed; for all the goods of his master were in his hand: and he arose, and went to Mesopotamia, unto the city of Nahor.

Nova Versão Internacional NVIP

Gênesis 24:10 O servo partiu, com dez camelos do seu senhor, levando também do que o seu senhor tinha de melhor. Partiu para a Mesopotâmia,a em direção à cidade onde Naor tinha morado.