1 Woe to you who plunder, though you have not been plundered; And you who deal treacherously, though they have not dealt treacherously with you! When you cease plundering, You will be plundered; When you make an end of dealing treacherously, They will deal treacherously with you.
2 O Lord, be gracious to us; We have waited for You. Be their arm every morning, Our salvation also in the time of trouble.
3 At the noise of the tumult the people shall flee; When You lift Yourself up, the nations shall be scattered;
4 And Your plunder shall be gathered Like the gathering of the caterpillar; As the running to and fro of locusts, He shall run upon them.
5 The Lord is exalted, for He dwells on high; He has filled Zion with justice and righteousness.
6 Wisdom and knowledge will be the stability of your times, And the strength of salvation; The fear of the Lord is His treasure.
7 Surely their valiant ones shall cry outside, The ambassadors of peace shall weep bitterly.
8 The highways lie waste, The traveling man ceases. He has broken the covenant, He has despised the cities, He regards no man.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Isaías 33:1 Ai de ti que despojas, e que não foste despojado; e que procedes perfidamente, e que não foste tratado perfidamente! quando acabares de destruir, serás destruído; e, quando acabares de tratar perfidamente, perfidamente te tratarão.

English Standard Version ESV

Isaiah 33:1 Ah, you destroyer, who yourself have not been destroyed, you traitor, whom none has betrayed! When you have ceased to destroy, you will be destroyed; and when you have finished betraying, they will betray you.

King James Version KJV

Isaiah 33:1 Woe to thee that spoilest, and thou wast not spoiled; and dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! when thou shalt cease to spoil, thou shalt be spoiled; and when thou shalt make an end to deal treacherously, they shall deal treacherously with thee.

Nova Versão Internacional NVIP

Isaías 33:1 Ai de você, destruidor,que ainda não foi destruído!Ai de você, traidor,que não foi traído!Quando você acabar de destruir,será destruído;quando acabar de trair, será traído.