9 Then the woman of Samaria said to Him, "How is it that You, being a Jew, ask a drink from me, a Samaritan woman?" For Jews have no dealings with Samaritans.
10 Jesus answered and said to her, "If you knew the gift of God, and who it is who says to you, 'Give Me a drink,' you would have asked Him, and He would have given you living water."
11 The woman said to Him, "Sir, You have nothing to draw with, and the well is deep. Where then do You get that living water?
12 Are You greater than our father Jacob, who gave us the well, and drank from it himself, as well as his sons and his livestock?"
13 Jesus answered and said to her, "Whoever drinks of this water will thirst again,
14 but whoever drinks of the water that I shall give him will never thirst. But the water that I shall give him will become in him a fountain of water springing up into everlasting life."
15 The woman said to Him, "Sir, give me this water, that I may not thirst, nor come here to draw."
16 Jesus said to her, "Go, call your husband, and come here."
17 The woman answered and said, "I have no husband." Jesus said to her, "You have well said, 'I have no husband,'
18 for you have had five husbands, and the one whom you now have is not your husband; in that you spoke truly."
19 The woman said to Him, "Sir, I perceive that You are a prophet.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

João 4:9 Disse-lhe então a mulher samaritana: Como, sendo tu judeu, me pedes de beber a mim, que sou mulher samaritana? (Porque os judeus não se comunicavam com os samaritanos.)

English Standard Version ESV

John 4:9 The Samaritan woman said to him, "How is it that you, a Jew, ask for a drink from me, a woman of Samaria?" (1For Jews have no dealings with Samaritans.)

King James Version KJV

Nova Versão Internacional NVIP

João 4:9 A mulher samaritana lhe perguntou: “Como o senhor, sendo judeu, pede a mim, uma samaritana, água para beber?” (Pois os judeus não se dão bem com os samaritanos.)