3 So when he heard about Jesus, he sent elders of the Jews to Him, pleading with Him to come and heal his servant.
4 And when they came to Jesus, they begged Him earnestly, saying that the one for whom He should do this was deserving,
5 "for he loves our nation, and has built us a synagogue."
6 Then Jesus went with them. And when He was already not far from the house, the centurion sent friends to Him, saying to Him, "Lord, do not trouble Yourself, for I am not worthy that You should enter under my roof.
7 Therefore I did not even think myself worthy to come to You. But say the word, and my servant will be healed.
8 For I also am a man placed under authority, having soldiers under me. And I say to one, 'Go,' and he goes; and to another, 'Come,' and he comes; and to my servant, 'Do this,' and he does it."
9 When Jesus heard these things, He marveled at him, and turned around and said to the crowd that followed Him, "I say to you, I have not found such great faith, not even in Israel!"
10 And those who were sent, returning to the house, found the servant well who had been sick.
11 Now it happened, the day after, that He went into a city called Nain; and many of His disciples went with Him, and a large crowd.
12 And when He came near the gate of the city, behold, a dead man was being carried out, the only son of his mother; and she was a widow. And a large crowd from the city was with her.
13 When the Lord saw her, He had compassion on her and said to her, "Do not weep."

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Lucas 7:3 O centurião, pois, ouvindo falar de Jesus, enviou-lhes uns anciãos dos judeus, a pedir-lhe que viesse curar o seu servo.

English Standard Version ESV

Luke 7:3 When the centurion heard about Jesus, he sent to him elders of the Jews, asking him to come and heal his servant.

King James Version KJV

Nova Versão Internacional NVIP

Lucas 7:3 Ele ouviu falar de Jesus e enviou-lhe alguns líderes religiosos dos judeus, pedindo-lhe que fosse curar o seu servo.