32 Now Jesus called His disciples to Himself and said, "I have compassion on the multitude, because they have now continued with Me three days and have nothing to eat. And I do not want to send them away hungry, lest they faint on the way."
33 Then His disciples said to Him, "Where could we get enough bread in the wilderness to fill such a great multitude?"
34 Jesus said to them, "How many loaves do you have?" And they said, "Seven, and a few little fish."
35 So He commanded the multitude to sit down on the ground.
36 And He took the seven loaves and the fish and gave thanks, broke them and gave them to His disciples; and the disciples gave to the multitude.
37 So they all ate and were filled, and they took up seven large baskets full of the fragments that were left.
38 Now those who ate were four thousand men, besides women and children.
39 And He sent away the multitude, got into the boat, and came to the region of Magdala.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Mateus 15:32 Jesus chamou os seus discípulos, e disse: Tenho compaixão da multidão, porque já faz três dias que eles estão comigo, e não têm o que comer; e não quero despedi-los em jejum, para que não desfaleçam no caminho.

English Standard Version ESV

Matthew 15:32 Then Jesus called his disciples to him and said, "I have compassion on the crowd because they have been with me now three days and have nothing to eat. And I am unwilling to send them away hungry, lest they faint on the way."

King James Version KJV

Nova Versão Internacional NVIP

Mateus 15:32 Jesus chamou os seus discípulos e disse: “Tenho compaixão desta multidão; já faz três dias que eles estão comigo e nada têm para comer. Não quero mandá-los embora com fome, porque podem desfalecer no caminho”.