21 So Jesus answered and said to them, "Assuredly, I say to you, if you have faith and do not doubt, you will not only do what was done to the fig tree, but also if you say to this mountain, 'Be removed and be cast into the sea,' it will be done.
22 And whatever things you ask in prayer, believing, you will receive."
23 Now when He came into the temple, the chief priests and the elders of the people confronted Him as He was teaching, and said, "By what authority are You doing these things? And who gave You this authority?"
24 But Jesus answered and said to them, "I also will ask you one thing, which if you tell Me, I likewise will tell you by what authority I do these things:
25 The baptism of John--where was it from? From heaven or from men?" And they reasoned among themselves, saying, "If we say, 'From heaven,' He will say to us, 'Why then did you not believe him?'
26 But if we say, 'From men,' we fear the multitude, for all count John as a prophet."
27 So they answered Jesus and said, "We do not know." And He said to them, "Neither will I tell you by what authority I do these things.
28 "But what do you think? A man had two sons, and he came to the first and said, 'Son, go, work today in my vineyard.'
29 He answered and said, 'I will not,' but afterward he regretted it and went.
30 Then he came to the second and said likewise. And he answered and said, 'I go, sir,' but he did not go.
31 Which of the two did the will of his father?" They said to Him, "The first." Jesus said to them, "Assuredly, I say to you that tax collectors and harlots enter the kingdom of God before you.
32 For John came to you in the way of righteousness, and you did not believe him; but tax collectors and harlots believed him; and when you saw it, you did not afterward relent and believe him.
33 "Hear another parable: There was a certain landowner who planted a vineyard and set a hedge around it, dug a winepress in it and built a tower. And he leased it to vinedressers and went into a far country.
34 Now when vintage-time drew near, he sent his servants to the vinedressers, that they might receive its fruit.
35 And the vinedressers took his servants, beat one, killed one, and stoned another.
36 Again he sent other servants, more than the first, and they did likewise to them.
37 Then last of all he sent his son to them, saying, 'They will respect my son.'
38 But when the vinedressers saw the son, they said among themselves, 'This is the heir. Come, let us kill him and seize his inheritance.'
39 So they took him and cast him out of the vineyard and killed him.
40 Therefore, when the owner of the vineyard comes, what will he do to those vinedressers?"
41 They said to Him, "He will destroy those wicked men miserably, and lease his vineyard to other vinedressers who will render to him the fruits in their seasons."
42 Jesus said to them, "Have you never read in the Scriptures: 'The stone which the builders rejected Has become the chief cornerstone. This was the Lord's doing, And it is marvelous in our eyes'?
43 "Therefore I say to you, the kingdom of God will be taken from you and given to a nation bearing the fruits of it.
44 And whoever falls on this stone will be broken; but on whomever it falls, it will grind him to powder."
45 Now when the chief priests and Pharisees heard His parables, they perceived that He was speaking of them.
46 But when they sought to lay hands on Him, they feared the multitudes, because they took Him for a prophet.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Mateus 21:21 Jesus, porém, respondeu-lhes: Em verdade vos digo que, se tiverdes fé e não duvidardes, não só fareis o que foi feito � figueira, mas até, se a este monte disserdes: Ergue-te e lança-te no mar, isso será feito;

English Standard Version ESV

Matthew 21:21 And Jesus answered them, "Truly, I say to you, if you have faith and do not doubt, you will not only do what has been done to the fig tree, but even if you say to this mountain, 'Be taken up and thrown into the sea,' it will happen.

King James Version KJV

Matthew 21:21 Jesus answered and said unto them,Verily I say unto you, If ye have faith, and doubt not, ye shall not only do this which is done to the fig tree, but also if ye shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; it shall be done.

Nova Versão Internacional NVIP

Mateus 21:21 Jesus respondeu: “Eu asseguro que, se vocês tiverem fé e não duvidarem, poderão fazer não somente o que foi feito à figueira, mas também dizer a este monte: ‘Levante-se e atire-se no mar’, e assim será feito.