30 'But the person who does anything presumptuously, whether he is native-born or a stranger, that one brings reproach on the Lord, and he shall be cut off from among his people.
31 Because he has despised the word of the Lord, and has broken His commandment, that person shall be completely cut off; his guilt shall be upon him.' "
32 Now while the children of Israel were in the wilderness, they found a man gathering sticks on the Sabbath day.
33 And those who found him gathering sticks brought him to Moses and Aaron, and to all the congregation.
34 They put him under guard, because it had not been explained what should be done to him.
35 Then the Lord said to Moses, "The man must surely be put to death; all the congregation shall stone him with stones outside the camp."
36 So, as the Lord commanded Moses, all the congregation brought him outside the camp and stoned him with stones, and he died.
37 Again the Lord spoke to Moses, saying,
38 "Speak to the children of Israel: Tell them to make tassels on the corners of their garments throughout their generations, and to put a blue thread in the tassels of the corners.
39 And you shall have the tassel, that you may look upon it and remember all the commandments of the Lord and do them, and that you may not follow the harlotry to which your own heart and your own eyes are inclined,
40 and that you may remember and do all My commandments, and be holy for your God.
41 I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the Lord your God."

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Números 15:30 Mas a pessoa que fizer alguma coisa temerariamente, quer seja natural, quer estrangeira, blasfema ao Senhor; tal pessoa será extirpada do meio do seu povo,

English Standard Version ESV

Numbers 15:30 But the person who does anything with a high hand, whether he is native or a sojourner, reviles the LORD, and that person shall be cut off from among his people.

King James Version KJV

Numbers 15:30 But the soul that doeth ought presumptuously*, whether he be born in the land, or a stranger*, the same reproacheth the LORD; and that soul shall be cut off from among his people.

Nova Versão Internacional NVIP

Números 15:30 “Mas todo aquele que pecar com atitude desafiadora, seja natural da terra, seja estrangeiro residente, insulta o SENHOR, e será eliminado do meio do seu povo.