19 And not being weak in faith, he did not consider his own body, already dead (since he was about a hundred years old), and the deadness of Sarah's womb.
20 He did not waver at the promise of God through unbelief, but was strengthened in faith, giving glory to God,
21 and being fully convinced that what He had promised He was also able to perform.
22 And therefore "it was accounted to him for righteousness."
23 Now it was not written for his sake alone that it was imputed to him,
24 but also for us. It shall be imputed to us who believe in Him who raised up Jesus our Lord from the dead,
25 who was delivered up because of our offenses, and was raised because of our justification.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Romanos 4:19 e sem se enfraquecer na fé, considerou o seu próprio corpo já amortecido (pois tinha quase cem anos), e o amortecimento do ventre de Sara;

English Standard Version ESV

Romans 4:19 He did not weaken in faith when he considered his own body, which was as good as dead (since he was about a hundred years old), or when he considered the barrenness of Sarah's womb.

King James Version KJV

Romans 4:19 And being not weak in faith, he considered not his own body now dead, when he was about an hundred years old, neither yet the deadness of Sara's womb:

Nova Versão Internacional NVIP

Romanos 4:19 Sem se enfraquecer na fé, reconheceu que o seu corpo já estava sem vitalidade, pois já contava cerca de cem anos de idade, e que também o ventre de Sara já estava sem vigor.