4 Mulheres de Jerusalém, eu as faço jurar:Não despertem nem incomodem o amorenquanto ele não o quiser.

Amigas (Mulheres de Jerusalém)

A Amada

5 Quem vem subindo do deserto,apoiada em seu amado?Debaixo da macieira eu o despertei;ali esteve a sua mãe em trabalho de parto,ali sofreu as dores aquela que o deu à luz.
6 Ponha-me como um selo sobreo seu coração;como um selo sobre o seu braço;pois o amor é tão forte quanto a mortee o ciúmea é tão inflexívelquanto a sepultura.bSuas brasas são fogo ardente,são labaredas do Senhor.c
7 Nem muitas águas conseguem apagar o amor;os rios não conseguem levá-lo na correnteza.Se alguém oferecesse todas as riquezasda sua casa para adquirir o amor,seria totalmente desprezado.

Irmãos

8 Temos uma irmãzinha;seus seios ainda não estão crescidos.Que faremos com nossa irmãno dia em que for pedida em casamento?

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Cantares de Salomâo 8:4 Conjuro-vos, ó filhas de Jerusalém, que não acordeis nem desperteis o amor, até que ele o queira.

English Standard Version ESV

Song of Solomon 8:4 I adjure you, O daughters of Jerusalem, that you not stir up or awaken love until it pleases.

King James Version KJV

Song of Solomon 8:4 I charge you, O daughters of Jerusalem, that ye stir not up, nor awake my love, until he please.

New King James Version NKJV

Song of Solomon 8:4 I charge you, O daughters of Jerusalem, Do not stir up nor awaken love Until it pleases.