A Lei e a Promessa

15 Irmãos, humanamente falando, ninguém pode anular um testamentoa depois de ratificado nem acrescentar-lhe algo.
16 Assim também as promessas foram feitas a Abraão e ao seu descendente. A Escritura não diz: “E aos seus descendentes”, como se falasse de muitos, mas: “Ao seu descendente”,b dando a entender que se trata de um só, isto é, Cristo.
17 Quero dizer isto: A Lei, que veio quatrocentos e trinta anos depois, não anula a aliança previamente estabelecida por Deus, de modo que venha a invalidar a promessa.
18 Pois, se a herança depende da Lei, já não depende de promessa. Deus, porém, concedeu-a gratuitamente a Abraão mediante promessa.
19 Qual era então o propósito da Lei? Foi acrescentada por causa das transgressões, até que viesse o Descendente a quem se referia a promessa, e foi promulgada por meio de anjos, pela mão de um mediador.
20 Contudo, o mediador representa mais de um; Deus, porém, é um.
21 Então, a Lei opõe-se às promessas de Deus? De maneira nenhuma! Pois, se tivesse sido dada uma lei que pudesse conceder vida, certamente a justiça viria da lei.
22 Mas a Escritura encerrou tudo debaixo do pecado, a fim de que a promessa, que é pela fé em Jesus Cristo, fosse dada aos que creem.
23 Antes que viesse essa fé, estávamos sob a custódia da Lei, nela encerrados, até que a fé que haveria de vir fosse revelada.
24 Assim, a Lei foi o nosso tutor até Cristo, para que fôssemos justificados pela fé.
25 Agora, porém, tendo chegado a fé, já não estamos mais sob o controle do tutor.
26 Todos vocês são filhos de Deus mediante a fé em Cristo Jesus,
27 pois os que em Cristo foram batizados, de Cristo se revestiram.
28 Não há judeu nem grego, escravo nem livre, homem nem mulher; pois todos são um em Cristo Jesus.
29 E, se vocês são de Cristo, são descendência de Abraão e herdeiros segundo a promessa.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Gálatas 3:15 Irmãos, como homem falo. Um testamento, embora de homem, uma vez confirmado, ninguém o anula, nem lhe acrescenta coisa alguma.

English Standard Version ESV

Galatians 3:15 1To give a human example, brothers:c2even with a man-made covenant, no one annuls it or adds to it once it has been ratified.

King James Version KJV

Galatians 3:15 Brethren, I speak after the manner of men; Though it be but a man's covenant,d yet if it be confirmed, no man disannulleth, or addeth thereto.

New King James Version NKJV

Galatians 3:15 Brethren, I speak in the manner of men: Though it is only a man's covenant, yet if it is confirmed, no one annuls or adds to it.