4 Ninguém toma essa honra para si mesmo, mas deve ser chamado por Deus, como de fato o foi Arão.
5 Da mesma forma, Cristo não tomou para si a glória de se tornar sumo sacerdote, mas Deus lhe disse:“Tu és meu Filho;eu hoje te gerei”.a
6 E diz noutro lugar:“Tu és sacerdote para sempre,segundo a ordem de Melquisedeque”.b
7 Durante os seus dias de vida na terra, Jesus ofereceu orações e súplicas, em alta voz e com lágrimas, àquele que o podia salvar da morte, sendo ouvido por causa da sua reverente submissão.
8 Embora sendo Filho, ele aprendeu a obedecer por meio daquilo que sofreu;
9 e, uma vez aperfeiçoado, tornou-se a fonte da salvação eterna para todos os que lhe obedecem,
10 sendo designado por Deus sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Quanto a isso, temos muito que dizer, coisas difíceis de explicar, porque vocês se tornaram lentos para aprender.
12 Embora a esta altura já devessem ser mestres, precisam de alguém que ensine a vocês novamente os princípios elementares da palavra de Deus. Estão precisando de leite, e não de alimento sólido!
13 Quem se alimenta de leite ainda é criança e não tem experiência no ensino da justiça.
14 Mas o alimento sólido é para os adultos, os quais, pelo exercício constante, tornaram-se aptos para discernir tanto o bem quanto o mal.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Hebreus 5:4 Ora, ninguém toma para si esta honra, senão quando é chamado por Deus, como o foi Arão.

English Standard Version ESV

Hebrews 5:4 And no one takes this honor for himself, but only when called by God, just as Aaron was.

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Hebrews 5:4 And no man takes this honor to himself, but he who is called by God, just as Aaron was.