Atos 26:22
Mas tenho contado com a ajuda de Deus até o dia de hoje, e, por este motivo, estou aqui e dou testemunho tanto a gente simples como a gente importante. Não estou dizendo nada além do que os profetas e Moisés disseram que haveria de acontecer:
Almeida Atualizada (Portuguese) AA
Atos 26:22
Tendo, pois, alcançado socorro da parte de Deus, ainda até o dia de hoje permaneço, dando testemunho tanto a pequenos como a grandes, não dizendo nada senão o que os profetas e Moisés disseram que devia acontecer;
English Standard Version ESV
Acts 26:221To this day I have had the help that comes from God, and so 2I stand here testifying both to small and great, saying nothing but what 3the prophets and Moses said would come to pass:
Acts 26:22
Therefore, having obtained help from God, to this day I stand, witnessing both to small and great, saying no other things than those which the prophets and Moses said would come--