14 Hoje eles tateiam pelas ruascomo cegos,e tão sujos de sangue estãoque ninguém ousa tocar em suas vestes.
15 “Vocês estão imundos!”, o povo grita para eles.“Afastem-se! Não nos toquem!”Quando eles fogem e andam errantes,os povos das outras nações dizem:“Aqui eles não podem habitar”.
16 O próprio SENHOR os espalhou;ele já não cuida deles.Ninguém honra os sacerdotesnem respeita os líderes.
17 Nossos olhos estão cansadosde buscar ajuda em vão;de nossas torres ficávamos à esperade uma nação que não podia salvar-nos.
18 Cada passo nosso era vigiado;nem podíamos caminhar por nossas ruas.Nosso fim estava próximo, nossos dias estavam contados;o nosso fim já havia chegado.
19 Nossos perseguidores eram mais velozesque as águias nos céus;perseguiam-nos por sobre as montanhas,ficavam de tocaia contra nós no deserto.
20 O ungido do SENHOR, o próprio fôlego da nossa vida,foi capturado em suas armadilhas.E nós que pensávamos que soba sua sombra viveríamos entre as nações!
21 Alegre-se e exulte, ó terra de Edom,você que vive na terra de Uz.Mas a você também será servido o cálice:você será embriagada e as suas roupas serão arrancadas.
22 Ó cidade de Sião, o seu castigo terminará;o SENHOR não prolongará o seu exílio.Mas você, ó terra de Edom, ele punirá o seu pecadoe porá à mostra a sua perversidade.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Lamentações de Jeremias 4:14 Vagueiam como cegos pelas ruas; andam contaminados de sangue, de tal sorte que não se lhes pode tocar nas roupas.

English Standard Version ESV

Lamentations 4:14 They wandered, blind, through the streets; they were so defiled with blood that no one was able to touch their garments.

King James Version KJV

Lamentations 4:14 They have wandered as blind men in the streets, they have polluted themselves with blood, so that men could not touch their garments.

New King James Version NKJV

Lamentations 4:14 They wandered blind in the streets; They have defiled themselves with blood, So that no one would touch their garments.