1 Irmãos, o desejo do meu coração e a minha oração a Deus pelos israelitas é que eles sejam salvos.
2 Posso testemunhar que eles têm zelo por Deus, mas o seu zelo não se baseia no conhecimento.
3 Porquanto, ignorando a justiça que vem de Deus e procurando estabelecer a sua própria, não se submeteram à justiça de Deus.
4 Porque o fim da Lei é Cristo, para a justificaçãoa de todo o que crê.
5 Moisés descreve desta forma a justiça que vem da Lei: “O homem que fizer estas coisas viverá por meio delas”.b
6 Mas a justiça que vem da fé diz: “Não diga em seu coração: ‘Quem subirá aos céus?’c (isto é, para fazer Cristo descer)
7 ou ‘Quem descerá ao abismo?’d” (isto é, para fazer Cristo subir dentre os mortos).
8 Mas o que ela diz? “A palavra está perto de você; está em sua boca e em seu coração”,e isto é, a palavra da fé que estamos proclamando:
9 Se você confessar com a sua boca que Jesus é Senhor e crer em seu coração que Deus o ressuscitou dentre os mortos, será salvo.
10 Pois com o coração se crê para justiça, e com a boca se confessa para salvação.
11 Como diz a Escritura: “Todo o que nele confia jamais será envergonhado”.f
12 Não há diferença entre judeus e gentios, pois o mesmo Senhor é Senhor de todos e abençoa ricamente todos os que o invocam,
13 porque “todo aquele que invocar o nome do Senhor será salvo”g
14 Como, pois, invocarão aquele em quem não creram? E como crerão naquele de quem não ouviram falar? E como ouvirão, se não houver quem pregue?

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Romanos 10:1 Irmãos, o bom desejo do meu coração e a minha súplica a Deus por Israel é para sua salvação.

English Standard Version ESV

Romans 10:1 Brothers, my heart's desire and prayer to God for them is that they may be saved.

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Romans 10:1 Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is that they may be saved.