5 para que eu possa testemunharao bem-estar dos teus escolhidos,alegrar-me com a alegria do teu povoe louvar-te com a tua herança.
6 Pecamos como os nossos antepassados;fizemos o mal e fomos rebeldes.
7 No Egito, os nossos antepassadosnão deram atenção às tuas maravilhas;não se lembraram das muitas manifestações do teu amor leale rebelaram-se junto ao mar, o mar Vermelho.
8 Contudo, ele os salvou por causa do seu nome,para manifestar o seu poder.
9 Repreendeu o mar Vermelho, e este secou;ele os conduziu pelas profundezas como por um deserto.
10 Salvou-os das mãos daqueles que os odiavam;das mãos dos inimigos os resgatou.
11 As águas cobriram os seus adversários;nenhum deles sobreviveu.
12 Então creram nas suas promessase a ele cantaram louvores.
13 Mas logo se esqueceram do que ele tinha feitoe não esperaram para saber o seu plano.
14 Dominados pela gula no deserto,puseram Deus à prova nas regiões áridas.
15 Deu-lhes o que pediram,mas mandou sobre eles uma doença terrível.
16 No acampamento tiveram inveja de Moisés e de Arão,daquele que fora consagrado ao SENHOR.
17 A terra abriu-se, engoliu Datãe sepultou o grupo de Abirão;
18 fogo surgiu entre os seus seguidores;as chamas consumiram os ímpios.
19 Em Horebe fizeram um bezerro,adoraram um ídolo de metal.
20 Trocaram a Glória delespela imagem de um boi que come capim.
21 Esqueceram-se de Deus, seu Salvador,que fizera coisas grandiosas no Egito,
22 maravilhas na terra de Came feitos temíveis junto ao mar Vermelho.
23 Por isso, ele ameaçou destruí-los;mas Moisés, seu escolhido,intercedeub diante dele,para evitar que a sua ira os destruísse.
24 Também rejeitaram a terra desejável;não creram na promessa dele.
25 Queixaram-se em suas tendase não obedeceram ao SENHOR.
26 Assim, de mão levantada,ele jurou que os abateria no deserto
27 e dispersaria os seus descendentesentre as nações e os espalharia por outras terras.
28 Sujeitaram-se ao jugo de Baal-Peore comeram sacrifícios oferecidos a ídolos mortos;
29 provocaram a ira do SENHOR com os seus atos,e uma praga irrompeu no meio deles.
30 Mas Fineias se interpôs para executar o juízo,e a praga foi interrompida.
31 Isso lhe foi creditado como um ato de justiçaque para sempre será lembrado, por todas as gerações.
32 Provocaram a ira de Deus junto às águas de Meribá;e, por causa deles, Moisés foi castigado;
33 rebelaram-se contra o Espírito de Deus,e Moisésc falou sem refletir.
34 Eles não destruíram os povos,como o SENHOR tinha ordenado,
35 em vez disso, misturaram-se com as naçõese imitaram as suas práticas.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Salmos 106:5 para que eu veja a prosperidade dos teus escolhidos, para que me alegre com a alegria da tua nação, e me glorie juntamente com a tua herança.

English Standard Version ESV

Psalm 106:5 that I may look upon the prosperity of your chosen ones, that I may rejoice in the gladness of your nation, that I may glory with your inheritance.

King James Version KJV

Psalm 106:5 That I may see the good of thy chosen, that I may rejoice in the gladness of thy nation, that I may glory with thine inheritance.

New King James Version NKJV

Psalm 106:5 That I may see the benefit of Your chosen ones, That I may rejoice in the gladness of Your nation, That I may glory with Your inheritance.