Almeida Atualizada (Portuguese) AA

1 Reis 19:20 Então, deixando este os bois, correu após Elias, e disse: Deixa-me beijar a meu pai e a minha mãe, e então te seguirei. Respondeu-lhe Elias: Vai, volta; pois, que te fiz eu?

English Standard Version ESV

1 Kings 19:20 And he left the oxen and ran after Elijah and said, "Let me kiss my father and my mother, and then I will follow you." And he said to him, "Go back again, for what have I done to you?"

King James Version KJV

1 Kings 19:20 And he left the oxen, and ran after Elijah, and said, Let me, I pray thee, kiss my father and my mother, and then I will follow* thee. And he said unto him, Go back again: for what have I done to thee?

New King James Version NKJV

1 Kings 19:20 And he left the oxen and ran after Elijah, and said, "Please let me kiss my father and my mother, and then I will follow you." And he said to him, "Go back again, for what have I done to you?"

Nova Versão Internacional NVIP

1 Reis 19:20 Eliseu deixou os bois e correu atrás de Elias. “Deixa-me dar um beijo de despedida em meu pai e minha mãe”, disse, “e então irei contigo”.“Vá e volte”, respondeu Elias; “lembre-se do que fiz a você”.