Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Daniel 2:9 se não me fizerdes saber o sonho, uma só sentença será a vossa; pois vós preparastes palavras mentirosas e perversas para as proferirdes na minha presença, até que se mude o tempo. portanto dizei-me o sonho, para que eu saiba que me podeis dar a sua interpretação.

English Standard Version ESV

Daniel 2:9 if you do not make the dream known to me, 1there is but one sentence for you. You have agreed to speak lying and corrupt words before me till 2the times change. 3Therefore tell me the dream, and I shall know that you can show me its interpretation."

King James Version KJV

Daniel 2:9 But if ye will not make known unto me the dream, there is but one* decree for you: for ye have prepared lying and corrupt words to speak before me, till the time be changed: therefore tell me the dream, and I shall know that ye can shew me the interpretation thereof.

New King James Version NKJV

Daniel 2:9 if you do not make known the dream to me, there is only one decree for you! For you have agreed to speak lying and corrupt words before me till the time has changed. Therefore tell me the dream, and I shall know that you can give me its interpretation."

Nova Versão Internacional NVIP

Daniel 2:9 Se não me contarem o sonho, todos vocês receberão a mesma sentença; pois vocês combinaram enganar-me com mentiras, esperando que a situação mudasse. Contem-me o sonho, e saberei que vocês são capazes de interpretá-lo para mim”.