Eclesiastes 12:5
como também quando temerem o que é alto, e houver espantos no caminho; e florescer a amendoeira, e o gafanhoto for um peso, e falhar o desejo; porque o homem se vai � sua casa eterna, e os pranteadores andarão rodeando pela praça;
English Standard Version ESV
Ecclesiastes 12:5
they are afraid also of what is high, and terrors are in the way; the almond tree blossoms, the grasshopper drags itself along, and desire fails, because man is going to his eternal home, and the mourners go about the streets--
Ecclesiastes 12:5
Also they are afraid of height, And of terrors in the way; When the almond tree blossoms, The grasshopper is a burden, And desire fails. For man goes to his eternal home, And the mourners go about the streets.
Nova Versão Internacional NVIP
Eclesiastes 12:5
quando você tiver medo de altura,e dos perigos das ruas;quando florir a amendoeira,o gafanhoto for um pesoe o desejo já não se despertar.Então o homem se vai para o seu lar eterno,e os pranteadores já vagueiam pelas ruas.