Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Isaías 59:10 Apalpamos as paredes como cegos; sim, como os que não têm olhos andamos apalpando; tropeçamos ao meio-dia como no crepúsculo, e entre os vivos somos como mortos.

English Standard Version ESV

Isaiah 59:10 We grope for the wall like the blind; we grope like those who have no eyes; we stumble at noon as in the twilight, among those in full vigor we are like dead men.

King James Version KJV

Isaiah 59:10 We grope for the wall like the blind, and we grope as if we had no eyes: we stumble at noonday as in the night; we are in desolate places as dead men.

New King James Version NKJV

Isaiah 59:10 We grope for the wall like the blind, And we grope as if we had no eyes; We stumble at noonday as at twilight; We are as dead men in desolate places.

Nova Versão Internacional NVIP

Isaías 59:10 Como o cego caminhamos apalpando o muro,tateamos como quem não tem olhos.Ao meio-dia tropeçamos como se fosse noite;entre os fortes somos como os mortos.