Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Jó 19:28 Se disserdes: Como o havemos de perseguir! e que a causa deste mal se acha em mim,

English Standard Version ESV

Job 19:28 If you say, 'How we will pursue him!' and, 'The root of the matter is found in him,'

King James Version KJV

Job 19:28 But ye should say, Why persecute we him, seeing the root of the matter is found in me?

New King James Version NKJV

Job 19:28 If you should say, 'How shall we persecute him?'-- Since the root of the matter is found in me,

Nova Versão Internacional NVIP

Jó 19:28 “Se vocês disserem: ‘Vejamos como vamos persegui-lo,pois a raiz do problema está nele’,