Comparar Traduções para Atos 26:1

Comentários Para Atos 26

  • Hechos 26

    División por Párrafos en las Traducciones Modernas

    UBS4

    NKJV

    NRSV

    TEV

    NJB

    Pablo se defiende delante de Agripa

    26:1-11

    Pablo cuenta su conversión

    26:12-18

    El testimonio de Pablo a judíos y gentiles

    26:19-23

    Pablo apela a la fe de Agripa

    26:24-29

    26:30-32

    La vida temprana de Pablo

    26:1-11

    Pablo relata su conversión

    26:12-18

    La vida de Pablo tras su conversión

    26:19-23

    26:24-32

    Defensa de Pablo delante de Agripa

    (25:13-26:32)

    26:1

    26:2-3

    26:4-8

    26:9-11

    26:12-18

    26:19-23

    26:24-29

    26:30-32

    Pablo se defiende delante de Agripa

    26:1

    26:2-3

    26:4-8

    26:9-11

    Pablo cuenta su conversión

    26:12-18

    Pablo habla de su obra

    26:19-23

    26:24

    26:25-27

    26:28

    26:29

    26:30-32

    Pablo aparece delante del rey Agripa

    25:13-26:1

    Discurso de Pablo delante del rey Agripa

    26:2-3

    26:4-8

    26:9-11

    26:12-18

    26:19-23

    Reacciones de sus oyentes

    26:24-29

    26:30-32

    CICLO DE LECTURA TRES (de "La Guía para una buena lectura de la Biblia" página v)

    SIGUIENDO LA INTENCIÓN ORIGINAL DEL AUTOR A NIVEL DE PÁRRAFO

    Esto es un comentario guía de estudio, que significa que tú eres el responsable de tu propia interpretación de la Biblia. Cada uno denosotros debe caminar bajo la luz que tenemos. Usted, la Biblia y el Espíritu Santo son prioridades en esta interpretación. Usted no debe cederéste derecho a ningún comentarista.

    Lea el capítulo de una sola vez. Identifique los temas. Compare las divisiones de tema con las cinco traducciones modernas. Las divisiones de lospárrafos no son inspiradas, pero son la clave para seguir la intención original del autor, que es el corazón de la interpretación. Cadapárrafo tiene un y solamente un tema.

    1. Primer párrafo
    2. Segundo párrafo
    3. Tercer párrafo
    4. Etc.

    ESTUDIO DE FRASE Y PALABRA

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 26:1

    1Y Agripa dijo a Pablo: Se te permite hablar en tu favor. Entonces Pablo, extendiendo la mano, comenzó su defensa:

    26:1 "…hizo un ademán con la (extendiendo su) mano" Este fue un gesto de saludo y de introducción a la oratoria (véase Hechos 12:17; 13:16; 21:40, donde gestos de la mano se utilizan para laatención y el silencio.

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 26:2-3

    2 Con respecto a todo aquello de 2 Con respecto a todo aquello de que los judíos me acusan, me considero afortunado, oh rey Agripa, depoder presentar hoy mi defensa delante de ti,3 sobre todo, porque eres experto en todas las costumbres y controversias entre los judíos; por lo cual te ruego que me escuches con paciencia.

    26:2-3 Pablo presenta su defensa de una manera típica formal y halagadora, como lo hizo en su juicio ante Félix (véase 24:10), que fueprobablemente una necesidad culturalmente esperada.

    26:2 "…de las acusaciones de los judíos"Los romanos había sido puesto a cargo del templo y del los sacerdotes a Agripa II. A pesar ser de pro-romano y de haberse educado en Roma,entendía las complejidades de la fe judía (véase versículo 3).

    - "…un privilegio (dichoso)" Este es el mismo término que introduce cada una de las Bienaventuranzas de Mateo. 5:3-12; Lucas 6:20-22; Salmos 1:1 en versión de los LXX.

    NASB, NKJV

    "Todas las costumbres y preguntas"

    NRSV

    "Todas las costumbres y controversias"

    TEV

    "Todas las costumbre y disputas judías"

    NJB

    "costumbres y controversias"

    El primer término es ethōn, del que deriva la palabra inglés/española "étnico/a" o con relación al aspecto cultural deun grupo particular de personas. El segundo término dzētēmatōn se utiliza a menudo en actos que implican debates y discusionessobre aspectos del judaísmo rabínico (véase 15:2; 18:15; 23:19; 25:19; 26:3). Estos no eran extraños debido a la existencia de variasfacciones dentro de judaísmo del primer siglo: los saduceos y los fariseos (también las facciones teológicas de Shamai e Hillel), y loszelotes.

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 26:4-8

    4 Pues bien, todos los judíos conocen mi vida desde mi juventud, que desde el principio transcurrió entre los de mi pueblo y en Jerusalén;5 puesto que ellos han sabido de mí desde hace mucho tiempo, si están dispuestos a testificar, que viví como fariseo, de acuerdo con lasecta más estricta de nuestra religión. 6 Y ahora soy sometido a juicio por la esperanza de la promesa hecha por Dios a nuestrospadres: 7 que nuestras doce tribus esperan alcanzar al servir fielmente a Dios noche y día. Y por esta esperanza, oh rey, soy acusadopor los judíos. 8 ¿Por qué se considera increíble entre vosotros que Dios resucite a los muertos?

    26:4 "Todos los judíos conocen mi vida desde mi juventud"Pablo ha repetido esto varias veces (véase Hechos 22:3-5; 23:1; 24:16; 25:8). Él había vivido una vida ejemplar entre los judíos enJerusalén (véase versículo 5).

    - "…entre los de mi pueblo y también en Jerusalén (Nación)"No se sabe donde se crió Pablo. Esto podría referirse a: (1) Tarso, en Cilicia o (2) en Jerusalén.

    26:5 "…si"Esta es una ORACIÓN CONDICIONAL de TERCERA CLASE lo que significa una acción potencial. En este contexto, Pablo sabe que podría testificarsobre su pasado, pero no lo hará.

    - "…como fariseo, de acuerdo con la secta más estricta de nuestra religión" Esta era una secta teológica del judaísmo, que surgió durante el período de los Macabeos. Se compromete con la tradición oral yescrita. Vea el Tópico Especial Hechos 22:3-5.

    26:6 "…la esperanza que tengo en la promesa que Dios hizo a nuestros antepasados (padres)"Se refiere a la profecía del Antiguo Testamento de: (1) la venida del Mesías o (2) la resurrección de los muertos (véase 23:6; 24:15;Job 14:14-15; 19:25-27; Daniel 12:2). Pablo vio "el Camino" como el cumplimiento del Antiguo Testamento (véase Mateo 5:17-19; Gálatas 3). Para"La Esperanza" vea el Tópico Especial en Mateo 5:17-19 y también el Tópico Especial "El Kerigma" en Mateo 5:17-19.

    26:7 "…nuestras doce tribus"El linaje tribal (hijos de Jacob) era todavía muy importante para los judíos. Muchas de las diez tribus del norte nunca regresaron del exilioasirio (722 a.C.). En el Nuevo Testamento aparece cierta información sobre ellas:

    1. María, José y Jesús eran de la tribu de Judá (véase Mateo 1:2-16; Lucas 3:23-33, Apocalipsis 5:5)
    2. La tribu de Ana se identifica como Aser (véase Lucas 2:36)
    3. La tribu de Pablo era la de Benjamín (véase Romanos 11:1; Filipenses 3:5)

    Herodes el Grande estaba celoso de ello, y quemó los registros del Templo que contenían las genealogías, Para el número "Doce" vea elTópico Especial en Filipenses 3:5.

    - "…esperan (esperanza)"Uno se pregunta exactamente a qué espera se refiere Pablo. En el contexto más amplio es de suponer que sea la resurrección (véaseversículo 8). Vea el Tópico Especial "La Esperanza" en Filipenses 3:5.

    - "…rindiendo culto a (servían sinceramente a) Dios con diligencia día y noche"Pablo amaba su raza (véase Romanos 9:1-3). Él sabía lo duro que era tratar de servir a YHWH. También comprendía que el únicopeligro era el legalismo, el dogmatismo y el elitismo. "Noche y día" es una expresión de intensidad y regularidad (véase 20:31; Lucas 2:37).

    - "¿…Dios resucite a los muertos?"Pablo habla de dos grupos:

    1. la presencia de Agripa y de otros judíos
    2. los gentiles, como Festus

    - "Si"Es una ORACIÓN CONDICIONAL de PRIMERA CLASE que se asume como verdadera desde la perspectiva o los propósitos del autor o de su obra literaria.

    - "Dios quiere resucitar a los muertos" Esta frase habla de la esperanza judía en la resurrección general (vea Job 14:14-15; 19:25-27; Isaías 25:8; 26:19; Daniel 12:2-3), peroPablo pensaba propiamente en la resurrección de Cristo (véase 1ra. de Daniel 12:2-3). Estos acusadores saduceos le habrían puesto muynervioso en este momento (véase 23:1-10).

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 26:9-11

    9 Yo ciertamente había creído que debía hacer muchos males en contra del nombre de Jesús de Nazaret.10 Y esto es precisamente lo que hice en Jerusalén; no sólo encerré en cárceles a muchos de los santos con la autoridad recibida delos principales sacerdotes, sino que también, cuando eran condenados a muerte, yo daba mi voto contra ellos. 11 Y castigándoloscon frecuencia en todas las sinagogas, procuraba obligarlos a blasfemar; y locamente enfurecido contra ellos, seguía persiguiéndolos aunhasta en las ciudades extranjeras.

    26:9 "…le tocó en suerte"Pablo (EGŌ, "yo" y emautō, "yo mismo") confiesa su entusiasmo religiosa mal dirigido, y ahora se da cuenta que no era la voluntadde Dios (véase 1ra. de Daniel 12:2-3). Pensó que al perseguir a los seguidores de Jesús estaba sirviéndole y agradándole. Pablocambió por completo su mundo y su visión de él en el camino a Damasco (véase Hechos 9).

    - "…el nombre"Es un modismo semítico que significa "la persona de" (véase 3:6, 16). ¡No es una fórmula mágica, sino una relación personal!

    - "…Jesús de Nazaret"Vea el Tópico Especial en Daniel 12:2-3.

    26:10 "…los santos" Literalmente se trata de "los santos". ¡Ahora Pablo sabía exactamente a quien había perseguido y asesinado el pueblo de Dios! ¡Lavisión de Pablo yendo hacia Damasco debió haber sido un shock, una tristeza, una iluminación, que provocó una reorientación totalde su pensamiento y vida! Para "Los Santos" vea el Tópico Especial en Daniel 12:2-3.

    - "Con la autoridad…"Pablo era el perseguidor "oficial" del Sanedrín.

    - "…cuando los mataban"Esto evidencia la intensidad de la persecución. ¡El "Camino" no era una cuestión sin importancia, sino un asunto de vida o muerte, y losigue siendo!

    - "…yo manifestaba mi aprobación (eché mi voto en contra de ellos)"En griego es la palabra técnica para el oficial a cargo de de los votos, ya sea en el Sanedrín o en una sinagoga local. Mas debido a que ningunasinagoga local puede/podría votar sobre cuestiones de muerte, probablemente se trate del Sanedrín. Si lo fue en el Sanedrín, entonces Pablodebió haber estado casado. El término originalmente significaba "una piedra", la usada para emitir el voto, bien fuese negra o blanca (Daniel 12:2-3)

    26:11 "…para obligarlos a"Es un TIEMPO IMPERFECTO del término griego que significa "forzar u obligar" (véase 28:19); pero aquí se utiliza con el sentido de prueba. Serefiere a una acción repetida en el pasado.

    - "…a blasfemar"Saúl trató de obligarlos a afirmar públicamente su fe en Jesús como el Mesías, y luego condenarlos. En persecuciones posteriores,los creyentes se vieron obligados a renegar de la fe en Cristo, pero este contexto es una situación cultural distinta.

    NASB

    "Estando furiosamente enojado"

    NKJV

    "Estando excesivamente enojado"

    NRSV

    "Yo estuve tan terriblemente enojado"

    TEV

    "Estaba muy furioso"

    NJB

    "Mi furia en su contra era extrema"

    Este es un ADVERBIO muy intenso ("mucho más") junto al participio (PRESENTE MEDIO [DEPONENTE]). Festo utiliza la misma raíz para Pablo ("enojo",26:24)

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 26:12-18

    12 Ocupado en esto, cuando iba para Damasco con autoridad y comisión de los principales sacerdotes,13 al mediodía, oh rey, yendo de camino, vi una luz procedente del cielo más brillante que el sol, que resplandecía en torno mío y delos que viajaban conmigo. 14 Y después de que todos caímos al suelo, oí una voz que me decía en el idioma hebreo:"Saulo, Saulo, ¿por qué me persigues? Dura cosa te es dar coces contra el aguijón." 15 Yo entonces dije: "¿Quiéneres, Señor?" Y el Señor dijo: "Yo soy Jesús a quien tú persigues. 16 "Pero levántate y ponte en pie; porque te heaparecido con el fin de designarte como ministro y testigo, no sólo de las cosas que has visto, sino también de aquellas en que meapareceré a ti; 17 librándote del pueblo judío y de los gentiles, a los cuales yo te envío, 18 para que abrassus ojos a fin de que se vuelvan de la oscuridad a la luz, y del dominio de Satanás a Dios, para que reciban, por la fe en mí, el perdónde pecados y herencia entre los que han sido santificados."

    26:12 Lucas registra tres veces el Testimonio personal de Pablo en Hechos 9:1-31; 22:3-21, y aquí. La misericordia y elección de Dios hacia Saúlfueron muy evidentes. ¡Si Dios en Cristo pudo perdonar y usar a este hombre, puede perdonar y usar a cualquiera!

    26:13 Vea la nota completa Hechos 9:1-31. ¡El hecho de que haya una variación en los detalles en los tres lugares donde Pablo comparte suconversión nos refiere a la exactitud de Lucas al registrar las defensas jurídicas de Pablo (y, por tanto, también de los sermones) enHechos!

    26:14 Vera la nota completa Hechos 9:1-31. Frank Stagg en La Teología del Nuevo Testamento tiene un párrafo que presenta la conexión vital entreJesús y su iglesia:

    "El hecho más importante acerca del juicio es que serán juzgados en relación con Cristo. A su vez, esta sentencia se refiere al pueblo.Nuestra verdadera relación con él está evidenciada en nuestra ligazón con su pueblo. Servir es servirle a él y descuidarlo es elabandonarle (Mateo 25:31-46). El Nuevo Testamento nunca habla de permitir divorciarse de la relación con Cristo a través de otras personas.Perseguirlos es perseguirlo a él (Hechos 9:1-2, 4-5; 22:4, 7-8; 26:10-11, 14-15). Pecar contra los hermanos es pecar contra Cristo (1ra. de Corintios8:12). A pesar de no ser salvos por nuestras obras, seremos juzgados por ellas, porque reflejan nuestra verdadera relación con Cristo y su gracia. Eljuicio es misericordioso para con quienes lo aceptan, es misericordioso para con quienes lo son (Mateo 5:7)" (página 333).

    - "…arameo (dialecto hebreo)"De los tres testimonios personales de Pablo en Hechos, éste es el único donde se expone que Jesús hablaba arameo. Ver la nota completa en el22:2.

    - "…Saulo, Saulo"Esta última mitad del versículo14 y la última parte del versículo 15, así como los versículos 16-18, son una cita de laspalabras de Jesús a Pablo en la ruta a Damasco.

    - "…¿Qué sacas con darte cabezazos contra la pared? (duras cosa te es dar coces contra el aguijón)"La frase sólo se aplica en este contexto, tal vez porque se trata de un proverbio griego/latino, no judío. ¡Pablo siempre supo a quéaudiencia le estaba hablando y cómo comunicarse con ellos! Esto se refiere a:

    1. un bastón de punta utilizado por quienes a los bueyes para tirar de los carros y arados
    2. los aparejos sobre la parte delantera del carro o carreta para evitar que los animales pateen hacia atrás El proverbio se usa para indicar lainutilidad humana al tratar de resistir las iniciativas divinas.

    26:15 Vea la nota completa en Mateo 5:7.

    - "…Jesús, a quien tú persigues" Esto muestra la estrecha relación entre Jesús y su Iglesia (véase Mateo 10:40;25:40, 45). ¡Herirlos es hacerle daño!

    26:16 "…(levántate y) ponte en pie" Estos son IMPERATIVO AORISTO ACTIVO. Suena similar al llamado profético de Jeremías 1:7-8; Ezequiel 2:1, 3.

    - "con el fin de designarte siervo y testigo…"Dios tenía una tarea específica para Pablo. ¡La conversión de Pablo y su llamado no son típicos, pero sí extraordinarios! Lamisericordia de Dios fue más que demostrada, al igual que la elección para el servicio y crecimiento de Su reino.

    - "…con el fin de designarte siervo y testigo de lo que has visto de mí y de lo que te voy a revelar"Estas son las dos formas de horaō. La primera es INDICATIVO AORISTO PASIVO; y la segunda, un INDICATIVO FUTURO PASIVO. En cierto sentido,Jesús promete a Pablo futuros encuentros personales. Pablo tuvo varias visiones divina durante su ministerio (véase 18:9-10; 22:17-21; 23:11;27:23-24). Pablo también habla de un período de adiestramiento en Arabia en el que fue entrenado por Jesús (véase Gálatas. 1:12,17-18)

    - "…designarte"Literalmente es "para tener en la mano". Era un modismo para "destino" (véase 22:14; 26:16).

    - "…siervo (ministro) y testigo"El primer término, literalmente, se refirió al "remero" de un barco. Llegó a ser usado como modismo para un sirviente. Del segundotérmino, Martus, se deriva la palabra inglesa/española "mártir". Tenía un doble significado:

    1. un testigo (véase Lucas 11:48; 24:48, Hechos 1:8, 22; 5:32; 10:39, 41; 22:15)
    2. un mártir (véase Hechos 22:20)

    ¡Ambas connotaciones eran la experiencia personal de la mayoría de los apóstoles y los creyentes y de otros muchos, muchos a través delas edades!

    26:17 "Te libraré…" Es un PARTICIPIO PRESENTE MEDIO. En la VOZ MEDIA, por lo general, esta palabra significa "seleccionar" o "elegir". Normalmente se traduce como "rescate oentrega" (véase 7:10, 34; 12:11; 23:27). En este caso, es evidente el cuidado providencial que Pablo recibió de Dios con el fin de animarlomediante varias de estas visiones a lo largo de su ministerio. Esto posiblemente alude a la lectura de Isaías. 48:10 o probablemente, Jeremías1:7-8, 19 en la Septuaginta.

    - "…de tu propio pueblo y de los gentiles" Pablo sufrirá la oposición de ambos grupos (véase 2da. de Hechos 22:20).

    - "…Te envío a éstos (a quiénes te envío)" El "yo" (EGŌ) que aparece en el versículo 15 es enfático. ElVERBO es apostellō (INDICATIVO PRESENTE ACTIVO), da origen al término "apóstol." Como el Padre envió a Jesús, asíél envía a sus testigos, los apóstoles (véase Juan 20:21).

    26:18 "…para que les abras los ojos y se conviertan" Se trata de dos INFINITIVOS AORISTO. Puede ser una alusión a Isaías 42:7. El Mesías abrirá los ojos de los ciegos, como unametáfora para "abrir los ojos espirituales" (véase Juan 9). El conocimiento y la comprensión del Evangelio deben preceder a una respuestaemotiva (el arrepentimiento y la fe). Satanás trata de cerrar nuestras mentes y corazones (véase 2da. de Isaías 42:7); y el Espíritu, deabrirlos (véase Juan 6:44, 65; 16:8-11).

    - "…de las tinieblas a la luz, y del poder de Satanás" Observe el paralelismo. "Dominio" corresponde al término griegoexousia, por lo general traducido como autoridad o poder (véase NKJV, NRSV, TEV). El mundo está bajo la influencia del mal en sucarácter personal (véase Efesios 2:2; 4:14; 6:10-18; 2da. de Efesios 2:2, Colosenses 1:12-13, vea el Tópico Especial en Colosenses 1:12-13).

    En el Antiguo Testamento, en particular, las profecías de Isaías sobre el Mesías (vea el Tópico Especial en Colosenses 1:12-13) Él darávista a los ciegos. Se trata al mismo tiempo de una metáfora de predicción física y para el conocimiento de la verdad (Colosenses 1:12-13; 32:3; 35:5; 42:7, 16)

    TÓPICO ESPECIAL: AUTORIDAD (EXOUSIA)

    Es interesante observar el uso que Lucas hace de exousia (autoridad, poder o derecho legal).

    1. En Colosenses 1:12-13, Satanás dice poderle dar autoridad a Jesús.
    2. En Colosenses 1:12-13, 36, el pueblo judío estaba maravillado de ver cómo Jesús enseñaba usando su autoridad personal
    3. En Colosenses 1:12-13, dio poder y autoridad a sus discípulos
    4. En Colosenses 1:12-13, dio su autoridad a los setenta misioneros
    5. En Colosenses 1:12-13, 8, se encuentra la pregunta central sobre la autoridad de Jesús
    6. En Colosenses 1:12-13, al mal se le ha permitido autoridad para condenar y matar a Jesús

    Aunque no es en Lucas, la Introducción de Mateo a la Gran Comisión, "toda autoridad me es dada en el cielo y en la tierra", es unaafirmación maravillosa (Mateo 28:18).

    Las respuestas de Jesús a sus seguidores habrían sido:

    1. La palabra de Dios expresada en Su:
      1. bautismo (Lucas 3:21-22)
    1. El cumplimiento de las profecías del Antiguo Testamento
      1. la tribu de Judá (véase Génesis 49:10)
      2. la familia de Isaí (véase 2do. de Samuel 17)
      3. nacido en Belén (véase Miqueas 5:2)
      4. nacido durante el Cuarto Imperio (Roma) de Daniel 2
      5. ayuda a los pobres, ciegos y necesitados (Isaías)
    1. El exorcismo revela su poder y autoridad sobre Satanás y su reino
    2. Su resurrección de los muertos demuestra su poder sobre la vida física y la muerte
    3. Todos sus milagros revelan poder y autoridad sobre lo temporal, espacial y físico
      1. naturaleza
      2. alimentación
      3. sanación
      4. lectura de la mente
      5. captura de peces

    - "…para que les abras los ojos (alumbrar)"Observe el paralelismo. Los antiguos temían a la oscuridad; por lo que se convierte en una metáfora para el mal. La luz, por otro lado, era unametáfora de la verdad, la sanación y la pureza. Un buen pasaje paralelo sobre la luz del Evangelio está en Juan 3:17-21.

    - "…reciban"El VERBO en esta frase es otro INFINITIVO AORISTO. En el texto griego no existe el "puede" (véase TEV, NJB). En este contexto, la únicacondición es "por la fe en mí", cláusula que aparece al final de la frase griega para enfatizar. Todas las bendiciones divinas estánsupeditadas a la respuesta de fe (de aceptación véase Juan 1:12) de su gracia (véase Efesios 2:8-9). Es el contrapunto neotestamentario paralos pactos condicionales del Antiguo Testamento.

    - "…el perdón de los pecados"Lucas usa a menudo este término (aphésis):

    1. En Lucas 4:18 se aplica con referencia a una cita del Antiguo Testamento en Isaías. 61:1, donde expresa la liberación, lo que muestra su usoen Lucas 4:18; Levítico 16:26 en la LXX.
    2. En Lucas 1:77, 3:3, 24:47, Hechos 2:38, 5:31, 10:43, 13:38, 26:18 significa "la eliminación de la culpa del pecado", que muestra su uso Hechos 2:38 en la LXX, donde designa la cancelación de una deuda.

    El término en Lucas puede reflejar la promesa del nuevo pacto de Jeremías 31:34.

    - "…y la herencia"Es la palabra klēros, término griego que significa "echar suertes" (véase Levítico 16:8; Jonás 1:7, Hechos 1:26) o asignaruna herencia, como en Génesis 48:6; Éxodo. 6:8; Josué 13:7-8. En el Antiguo Testamento, los levitas no tenían la tierra por herencia,con excepción de las 48 ciudades levíticas (véase Deuteronomio 10:9; 12:12); el Señor mismo es su herencia (véase Números18:20.). Ahora en el Nuevo Testamento, todos los creyentes somos sacerdotes (véase 1ra. de Deuteronomio 10:9, 9; Apocalipsis 1:6). El Señor (YHWH) esnuestra herencia, somos sus hijos (véase Romanos 8:15-17).

    - "…entre los santificados"Es un PARTICIPIO PERFECTO PASIVO. Los creyentes (verdaderos) han sido y siguen siendo santificados por la fe en Cristo (véase 20:21). Vea elTópico Especial en Romanos 8:15-17. Ni Satanás ni lo demoníaco puede quitársela (véase Romanos 8:31, 39)

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 26:19-23

    19 Por consiguiente, oh rey Agripa, no fui desobediente a la visión celestial,20 sino que anunciaba, primeramente a los que estaban en Damasco y también en Jerusalén, y después por toda la región de Judea, y auna los gentiles, que debían arrepentirse y volverse a Dios, haciendo obras dignas de arrepentimiento. 21 Por esta causa, algunosjudíos me prendieron en el templo y trataron de matarme. 22 Así que habiendo recibido ayuda de Dios, continúo hasta estedía testificando tanto a pequeños como a grandes, no declarando más que lo que los profetas y Moisés dijeron que sucedería:23 que el Cristo había de padecer, y que por motivo de su resurrección de entre los muertos, El debía ser el primero enproclamar luz tanto al pueblo judío como a los gentiles.

    26:19 "Así que, rey Agripa…" Vea la nota en Romanos 8:31, "Intro". Pablo estaba tratando de alcanzar a este hombre para el Evangelio (véase versículos 26-29).

    - "…no fui desobediente"El término griego peithō se origina en el nombre de la diosa de la persuasión. En este contexto, implica un ALFA PRIVATIVO denegación, lo que expresa "desobediencia" (véase Lucas 1:17, Romanos 1:30; 2da. de Romanos 1:30;. Tito 1:16; 3:3). ¡Por lo que en ciertosentido, era una forma contundente del griego koiné para negar algo, pero en este aquí, es una forma literaria para afirmar la obediencia dePablo!

    - "…visión celestial" Se refiere a Damasco, Pablo tuvo su encuentro Cristo, resucitado y glorificado.

    26:20 "…Damasco (…) Jerusalén" Vea Hechos 9:19-25, 27 para el ministerio de Pablo en Damasco; 9:26-30 para el ministerio en Jerusalén, y posiblemente Hechos 9:19-25 para el ministerio enJudea.

    - "…que se arrepintieran y se convirtieran a Dios" El mensaje de Pablo (véase Hechos 20-21) era el mismo que el de:

    1. Juan el Bautista (Mateo 3:1-12, Marcos 1:4-8)
    2. los primeros mensajes de Jesús (véase Marcos 1:15)
    3. Pedro (véase Hechos 3:16, 19)

    El término griego arrepentimiento significaba un cambio de mentalidad; la palabra hebrea expresa un cambio de actuación. Ambos estáninvolucrados con el verdadero arrepentimiento. Vea el Tópico Especial en Hechos 3:16. Los dos requisitos del Nuevo Pacto para la salvación (quetambién aparecen enunciados en el Antiguo Pacto) son el arrepentimiento (de uno mismo y del pecado) y la fe (volverse a Dios en Cristo).

    - "…y que demostraran su arrepentimiento con sus buenas obras" El estilo de vida del creyente (PARTICIPIO PRESENTE ACTIVO) confirma sucompromiso inicial de fe (véase Mateo 3:8; Lucas 3:8; Efesios 2:8-10 Santiago; 1ra. de Juan). Dios quiere que su pueblo refleje Su carácter. Loscreyentes están llamados a la semejanza en Cristo (véase Romanos 8:28-29; Gálatas 4:19; Efesios 1:4; 2:10). El evangelio es:

    1. una persona para dar la bienvenida
    2. la verdad acerca de esa persona en quien creer
    3. una vida por vivir como la de esa persona

    26:21 No son sino puntos de vista teológicos de Pablo, pero su predicación y la inclusión de "los gentiles" (versículo 20) provocaron elmotín en el Templo.

    - "…trataron de matarme" Es un INDICATIVO IMPERFECTO MEDIO (DEPONENTE) (lo intentaron una y otra vez) con un INFINITIVO AORISTO MEDIO (matar).Los judíos (véase Hechos 9:24) de Asia (véase 20:3,19; 21:27, 30) trataron de matar varias veces a Pablo.

    26:22 "…testificando a grandes y pequeños" Se trata de una frase semítica inclusiva. La afirmación de Pablo (como la de Pedro, véase 10:38) es que él, como Dios, no haceacepción de personas (Deuteronomio 10:17; 2da. de Deuteronomio 10:17, vea la nota completa en Deuteronomio 10:17): predica a todos los seres humanos.

    - "…No he dicho sino lo que los profetas y Moisés ya dijeron" Pablo está afirmando que su mensaje y la audiencia (los gentiles) noson una novedad, pero sí lo es la profecía del Antiguo Testamento. Él simplemente está siguiendo las directrices del Antiguo Testamento(vea el Tópico Especial Deuteronomio 10:17), sus promesas y verdades

    26:23 Considere que el mensaje de Pablo se componía de tres partes:

    1. el Mesías sufrió por el perdón humano
    2. la resurrección del Mesías es la primicia de la resurrección de todos los creyentes
    3. Estas buenas noticias fueron para los judíos y gentiles

    Estos tres aspectos teológicos se deben combinar con el versículo 20, que muestra la forma en que recibimos personalmente a Cristo,(arrepentimiento, transformando el yo y el pecado en fe, convirtiendo a Dios en Cristo).

    - "…que el Cristo padecería" Para los puntos básicos teológicos de los sermones en Hechos de los Apóstoles vea elTópico Especial Deuteronomio 10:17. Fue la piedra de tropiezo para los judíos (véase 1ra. de Deuteronomio 10:17), pero era una predicción del AntiguoTestamento (véase Génesis 3:15, Salmo 22, Isaías 53). Esta misma verdad se encuentra en Lucas 24:7, 26, 44-47.

    El griego "Cristo" traduce el título hebreo "Mesías". Pablo afirma que Jesús, el que fue crucificado, era verdaderamente el Cristo, elPrometido, el Ungido (véase 2:36; 3:6, 18, 20; 4:10, 26; 13:33; 17:3; 26:23, va el Tópico Especial "El Mesías" en Lucas 24:7).

    - "…siendo el primero en resucitar (de la muerte)" En torno a este texto y a Romanos 1:4 se desarrolló una de las primeras herejíallamada "Adopcionismo" (vea el Glosario), que afirmaba que el hombre Jesús fue recompensado por su buen ejemplo, siendo resucitado de los muertos.

    Sin embargo, esta cristología aberrante ignora todos los textos acerca de su preexistencia, tales como Juan 1:1; Filipenses 2:6-11; Colosenses1:15-17; Hebreos 1:2-3. Jesús siempre ha existido, siempre ha sido divino, Él se ha encarnado en el tiempo.

    - "…la luz" La luz es una antigua metáfora de verdad y pureza (véase versículo 18; Isaías 9:2; 42:6-7).

    - "…a (los judíos) su propio pueblo y a los gentiles" Sólo hay un evangelio para ambos grupos (véase Efesios 2:11-3:13). Esteera el misterio que había estado oculto desde los siglos, pero ahora se revela plenamente en Cristo. Todos los seres humanos están hechos a laimagen de un Dios creador (véase Génesis 1:26-27). Génesis 3:15 promete que Dios dará la salvación de la humanidad caída.Isaías afirma la universalidad del Mesías (Isaías 2:2-4; 42:4, 6, 10-12; 45:20-25; 49:6; 51:4; 52:10; 60:1-3; y también Miqueas 5:4-5).

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 26:24-29

    24 Mientras Pablo decía esto en su defensa, Festo dijo* a gran voz: ¡Pablo, estás loco! ¡Tu mucho saber te está haciendo perderla cabeza! 25 Mas Pablo dijo*: No estoy loco, excelentísimo Festo, sino que hablo palabras de verdad y de cordura.

    26 Porque el rey entiende estas cosas, y también le hablo con confianza, porque estoy persuadido de que él no ignora nada de esto; pues esto nose ha hecho en secreto.27 Rey Agripa, ¿crees en los profetas? Yo sé que crees. 28 Y Agripa respondió a Pablo: En poco tiempo me persuadirás a queme haga cristiano. 29 Y Pablo dijo: Quisiera Dios que, ya fuera en poco tiempo o en mucho, no sólo tú, sino también todos losque hoy me oyen, llegaran a ser tal como yo soy, a excepción de estas cadenas.

    26:24 "…Festo interrumpió (…) le gritó" El mensaje de Pablo era increíble para él. Su visión del mundo, su cultura, educación y posición limitaban su capacidad decomprender

    - "…El mucho estudio te ha hecho perder la cabeza" De manera indirecta, esto demuestra la profundidad, claridad y capacidad de persuasiónde la defensa de Pablo.

    26:25 "…Lo que digo es cierto y sensato" El término griego sōphrosun proviene de dos palabras: " sano "y" mente". Significan una vida y pensamiento equilibrados. Es elantónimo de "sin razón" y "loco" (véase versículo 24).

    - "…es cierto" Vea a continuación el Tópico Especial.

    TÓPICO ESPECIAL: "LA VERDAD" EN LOS ESCRITOS PAULINOS

    El uso que Pablo hace de este término y otras formas relacionadas procede de la palabra veterotestamentaria emet, que significa "confianza" o"fidelidad" (BDB 53). En los escritos judíos inter-bíblicos se utilizaba para identificar a la verdad como opuesta a la falsedad. Quizás suparalelo más cercano sean los "Himnos de Acción de Gracias" en los Rollos del Mar Muerto, donde se aplica a las doctrinas reveladas. Los miembrosde la comunidad de lo esenios llegaron a ser "Testigos de la Verdad".

    Pablo usa la palabra para referirse al evangelio de Jesucristo:

    1. Romanos 1:18, 25; 2:8, 20; 3:7; 15:8
    2. 1ra. de Romanos 1:18
    3. 2da. de Romanos 1:18; 6:7; 11:10; 13:8
    4. Gálatas 2:5, 14; 5:7
    5. Efesios 1:13; 6:14
    6. Colosenses 1:5-6
    7. 2da. de Colosenses 1:5-6, 12-13
    8. 1ra. de Colosenses 1:5-6; 3:15; 4:3; 6:5
    9. 2da. de Colosenses 1:5-6, 18, 25; 3:7-8; 4:4
    10. Tito 1:1, 14

    Pablo también utiliza su testimonio como una manera de expresarse correctamente al hablar:

    1. Hechos 26:25
    2. Romanos 9:1
    3. 2da. de Romanos 9:1; 12:6
    4. Efesios 4:25
    5. Filipenses 1:18
    6. 1ra. de Filipenses 1:18

    También lo usa para describir sus motivaciones en 1ra. de Filipenses 1:18, y estilo de vida al igual que para todos los cristianos en Efesios 4:24; 5:9;Filipenses 4:8. Con frecuencia lo aplica a la gente:

    1. Dios, Romanos 3:4 (véase Juan 3:33; 17:17)
    2. Jesús, Efesios 4:21 (similar a Juan 14:6)
    3. El testimonio apostólico, Tito 1:13
    4. Pablo, 2da. de Tito 1:13

    Sólo Pablo usa esta forma verbal (ejemplo, alētheuō) en Gálatas 4:16, Efesios 4:15, donde se refiere al Evangelio. Para másinformación consulte a Colin Brown (ed.) Nuevo Diccionario Internacional de la Teología del Nuevo Testamento, Volumen 3, páginas784-902.

    26:26-28 "El rey está familiarizado con estas cosas…"Se ha discutido mucho acerca de estos versículos. Aparentemente Pablo quería usar a Agripa II para confirmar su testimonio, y de ser posiblellevarlo a la aceptación de su verdad. El versículo 28 podría traducirse como: "¿Quieres que yo sea un testigo cristiano?"

    26:26 "…habló ante él con tanto atrevimiento (confianza)" En Hechos, Lucas utiliza a menudo este término, siempre relacionado con Pablo (véase 9:27-28; 13:46; 14:3; 18:26; 19:8). Por lo general, setraduce como "hablar con valentía" (véase 1ra. de Efesios 4:15). Esta es una de las manifestaciones del "estar llenos del Espíritu".En Efesios 6:20 era el objetivo de la petición en la oración de Pablo. Anunciar el Evangelio con denuedo es la meta del Espíritu para cadacreyente

    - "… porque no sucedió en un rincón" Pedro hizo esta misma afirmación una y otra vez a sus primeros oyentes en Jerusalén (véase 2:22, 33). Los hechos del Evangelio sonverificables e históricos.

    26:27 Pablo sabía que Agripa conocía el Antiguo Testamento. Pablo afirma que su mensaje del evangelio se distinguía claramente de las Escriturasdel Antiguo Testamento. ¡No era un mensaje "nuevo" o "innovador"! Se cumplió la profecía.

    26:28

    NASB

    "En este momento tú me vas a persuadir de ser un cristiano"

    NKSV

    "Por poco me persuades a ser un cristiano"

    NRSV

    "Estás persuadiéndome rápidamente de llegar a ser un cristiano"

    TEV

    "En este momento creo que me vas a convertir en un cristiano"

    NJB

    "Un poco más, y tus argumentos me convierten en un cristiano"

    Hay un sinónimo para el término oligō (que significa pequeño o poco), "en poco tiempo" (NASB, NRSV, TEV) o "con poco esfuerzo"(NIV, NJB). Esta misma confusión aparece en versículo 29.

    También hay una variante textual relacionada con la frase: "hacer" o "hacer" (poieō) en los manuscritos P74. א, A. La UBS4 (le da una calificación "A") o "para convertirse" en MS E y las traducciones de la Vulgata y la Peshita.

    Es obvio su significado en el contexto más amplio. Pablo quería presentar el evangelio de manera tal que quienes conocieran el Antiguo Testamento(Agripa, según lo afirmó), se convenciera o al menos afirmaran la importancia de estas profecías del Antiguo Testamento.

    - "…un cristiano" La gente de "el Camino" (seguidores de Cristo) fueron llamados por primera vez "cristianos" en Antioquía de Siria (véase 11:26). El únicootro lugar donde este nombre aparece en los Hechos es en labios de Agripa II, lo que significa que el nombre había llegado a ser ampliamente conocido.

    26:29 "…le pido a Dios" El versículo 29 es una ORACIÓN CONDICIONAL de CUARTA CLASE (an con el MODO OPTATIVO), que expresa el deseo que aunque fuese remotamentepudiera ser realidad. Por lo general, una oración o deseo. Pablo deseaba a todos de sus oyentes, romanos y judíos que llegasen a la fe en Cristocomo él lo hizo.

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 26:30-32

    30 Entonces el rey, el gobernador, Berenice y los que estaban sentados con ellos se levantaron,31 y mientras se retiraban, hablaban entre ellos, diciendo: Este hombre no ha hecho* nada que merezca muerte o prisión. 32 Y Agripa dijo aFesto: Podría ser puesto en libertad este hombre, si no hubiera apelado al César.

    26:30 ¿Cómo obtiene Lucas esta información? Fue una conversación privada entre los líderes gubernamentales (y sus familias). Puedo habersido, ¿porque…

    1. Un servidor lo escuchó y se lo expresó?
    2. Lucas asume lo que se dijo en declaraciones posteriores?
    3. Lucas usa esta oportunidad para reforzar su propósito literario: demostrar que ni Pablo o el cristianismo eran una amenaza a Roma?

    26:31-32 "…Se podría poner en libertad a este hombre si no hubiera apelado al emperador (César)"Esto muestra uno de los principales propósitos de Lucas con la escritura de Hechos: mostrar que el cristianismo no era traidor a Roma. Esta es unaORACIÓN CONDICIONAL de SEGUNDA CLASE que hace una afirmación falsa para exaltar la verdad. El hombre pudo haber sido puesto en libertad (que nolo fue) si no hubiera apelado al César (que sí lo hizo).

    PREGUNTAS DE DISCUSIÓN

    Este es un comentario de guía de estudio, lo que significa que usted es responsable de su propia interpretación bíblica. Cada uno denosotros debe caminar bajo la luz que tenemos. Usted, la Biblia y el Espíritu Santo son los más importantes en la interpretación, y no debeceder este derecho a un comentarista.

    Estas preguntas para comentar son provistas para ayudarle a pensar sobre los principales asuntos de esta sección del libro. Permiten hacerlereflexionar, no son definitivas.

    1. ¿Cómo difiere esta defensa de las otras ante Fetus y Félix?
    2. ¿Cómo concuerda el testimonio de Pablo en su defensa integral?
    3. ¿Por qué un Mesías sufriente era tan ajeno a los judíos?
    4. ¿Por qué es tan difícil interpretar el versículo28?
    5. ¿Cómo calzan los discursos de Festus, Agripa y Berenice (versículos30-31) en los propósitos literarios más amplios de Lucas enHechos?