1 Samuel 18:301Then the princes of the Philistines came out to battle, and as often as they came out 2David had more success than all the servants of Saul, so that his name was highly esteemed.
Almeida Atualizada (Portuguese) AA
1 Samuel 18:30
Então saíram os chefes dos filisteus � campanha; e sempre que eles saíam, Davi era mais bem sucedido do que todos os servos de Saul, pelo que o seu nome era mui estimado.
1 Samuel 18:30
Then the princes of the Philistines went out to war. And so it was, whenever they went out, that David behaved more wisely than all the servants of Saul, so that his name became highly esteemed.
Nova Versão Internacional NVIP
1 Samuel 18:30
Os comandantes filisteus continuaram saindo para a batalha, e, todas as vezes que o faziam, Davi tinha mais habilidade do que os outros oficiais de Saul e assim tornou-se ainda mais famoso.