English Standard Version ESV

1 Samuel 4:19 Now his daughter-in-law, the wife of Phinehas, was pregnant, about to give birth. And when she heard the news that the ark of God was captured, and that her father-in-law and her husband were dead, she bowed and gave birth, for her pains came upon her.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

1 Samuel 4:19 E estando sua nora, a mulher de Finéias, grávida e próxima ao parto, e ouvindo estas novas, de que a arca de Deus era tomada, e de que seu sogro e seu marido eram mortos, encurvou-se e deu � luz, porquanto as dores lhe sobrevieram.

King James Version KJV

1 Samuel 4:19 And his daughter in law, Phinehas' wife, was with child, near to be delivered:a and when she heard the tidings that the ark of God was taken, and that her father in law and her husband were dead, she bowed herself and travailed; for her pains came upon her.

New King James Version NKJV

1 Samuel 4:19 Now his daughter-in-law, Phinehas' wife, was with child, due to be delivered; and when she heard the news that the ark of God was captured, and that her father-in-law and her husband were dead, she bowed herself and gave birth, for her labor pains came upon her.

Nova Versão Internacional NVIP

1 Samuel 4:19 Sua nora, a mulher de Fineias, estava grávida e perto de dar à luz. Quando ouviu a notícia de que a arca de Deus havia sido tomada e que seu sogro e seu marido estavam mortos, entrou em trabalho de parto e deu à luz, mas não resistiu às dores do parto.