English Standard Version ESV

Deuteronomy 4:18 the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Deuteronômio 4:18 ou semelhança de qualquer animal que se arrasta sobre a terra, ou de qualquer peixe que há nas águas debaixo da terra;

King James Version KJV

Deuteronomy 4:18 The likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the waters beneath the earth:

New King James Version NKJV

Deuteronomy 4:18 the likeness of anything that creeps on the ground or the likeness of any fish that is in the water beneath the earth.

Nova Versão Internacional NVIP

Deuteronômio 4:18 a qualquer criatura que se move rente ao chão ou a qualquer peixe que vive nas águas debaixo da terra.