English Standard Version ESV

Esther 2:23 When the affair was investigated and found to be so, the men were both hanged on the gallows. a And it was recorded in 1the book of the chronicles in the presence of the king.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Ester 2:23 Quando se investigou o negócio e se achou ser verdade, ambos foram enforcados; e isso foi escrito no livro das crônicas perante o rei.

King James Version KJV

Esther 2:23 And when inquisition was made of the matter, it was found out; therefore they were both hanged on a tree: and it was written in the book of the chronicles* before the king.

New King James Version NKJV

Esther 2:23 And when an inquiry was made into the matter, it was confirmed, and both were hanged on a gallows; and it was written in the book of the chronicles in the presence of the king.

Nova Versão Internacional NVIP

Ester 2:23 Depois de investigada a informação e descobrindo-se que era verdadeira, os dois oficiais foram enforcados.b Tudo isso foi escrito nos registros históricos, na presença do rei.