Esther 7:9
Then 1Harbona, one of the eunuchs in attendance on the king, said, "Moreover, 2the gallowsa that Haman has prepared for Mordecai, 3whose word saved the king, is standing at Haman's house, fifty cubitsb high."
Almeida Atualizada (Portuguese) AA
Ester 7:9
Então disse Harbona, um dos eunucos que serviam diante do rei: Eis que a forca de cinqüenta côvados de altura que Hamã fizera para Mardoqueu, que falara em defesa do rei, está junto � casa de Hamã. Então disse o rei: Enforcai-o nela.
Esther 7:9
Now Harbonah, one of the eunuchs, said to the king, "Look! The gallows, fifty cubits high, which Haman made for Mordecai, who spoke good on the king's behalf, is standing at the house of Haman." Then the king said, "Hang him on it!"
Nova Versão Internacional NVIP
Ester 7:9
E um deles, chamado Harbona, que estava a serviço do rei, disse: “Há uma forca de mais de vinte metrosc de altura junto à casa de Hamã, que ele fez para Mardoqueu, aquele que intercedeu pela vida do rei”.Então o rei ordenou: “Enforquem-no nela!”