English Standard Version ESV

Ezekiel 34:10 Thus says the Lord GOD, 1Behold, I am against the shepherds, and 2I will require my sheep at their hand and 3put a stop to their feeding the sheep. 4No longer shall the shepherds feed themselves. 5I will rescue my sheep from their mouths, that they may not be food for them.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Ezequiel 34:10 Assim diz o Senhor Deus: Eis que eu estou contra os pastores; das suas mãos requererei as minhas ovelhas, e farei que eles deixem de apascentar as ovelhas, de sorte que não se apascentarão mais a si mesmos. Livrarei as minhas ovelhas da sua boca, para que não lhes sirvam mais de pasto.

King James Version KJV

Ezekiel 34:10 Thus saith the Lord GOD; Behold, I am against the shepherds; and I will require my flock at their hand, and cause them to cease from feeding the flock; neither shall the shepherds feed themselves any more; for I will deliver my flock from their mouth, that they may not be meat for them.

New King James Version NKJV

Ezekiel 34:10 Thus says the Lord God: "Behold, I am against the shepherds, and I will require My flock at their hand; I will cause them to cease feeding the sheep, and the shepherds shall feed themselves no more; for I will deliver My flock from their mouths, that they may no longer be food for them."

Nova Versão Internacional NVIP

Ezequiel 34:10 Assim diz o Soberano, o SENHOR: Estou contra os pastores e os considerarei responsáveis pelo meu rebanho. Eu lhes tirarei a função de apascentá-lo para que os pastores não mais se alimentem a si mesmos. Livrarei o meu rebanho da boca deles, e as ovelhas não lhes servirão mais de comida.