Numbers 10:6
And when you blow an alarm the second time, 1the camps that are on the south side shall set out. An alarm is to be blown whenever they are to set out.
Almeida Atualizada (Portuguese) AA
Números 10:6
Mas quando se tocar retinindo, pela segunda, vez, partirão os arraiais que estão acampados da banda do sul; para as partidas dos arraiais se tocará retinindo.
Numbers 10:6
When you sound the advance the second time, then the camps that lie on the south side shall begin their journey; they shall sound the call for them to begin their journeys.
Nova Versão Internacional NVIP
Números 10:6
Ao som do segundo toque, os acampamentos do lado sul partirão. O toque de alerta será o sinal para partir.