Nova Versão Internacional NVIP

Gênesis 25:22 Os meninos se empurravam dentro dela, pelo que disse: “Por que está me acontecendo isso?” Foi então consultar o SENHOR.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Gênesis 25:22 E os filhos lutavam no ventre dela; então ela disse: Por que estou eu assim? E foi consultar ao Senhor.

English Standard Version ESV

Genesis 25:22 The children struggled together within her, and she said, "If it is thus, why is this happening to me?"a So she went 1to inquire of the LORD.

King James Version KJV

Genesis 25:22 And the children struggled together within her; and she said, If it be so, why am I thus? And she went to enquire of the LORD.

New King James Version NKJV

Genesis 25:22 But the children struggled together within her; and she said, "If all is well, why am I like this?" So she went to inquire of the Lord.