Nova Versão Internacional NVIP

Isaías 66:12 Pois assim diz o SENHOR:“Estenderei para ela a paz como um rioe a riqueza das nações, como uma corrente avassaladora;vocês serão amamentados nos braços delae acalentados em seus joelhos.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Isaías 66:12 Pois assim diz o Senhor: Eis que estenderei sobre ela a paz como um rio, e a glória das nações como um ribeiro que trasborda; então mamareis, ao colo vos trarão, e sobre os joelhos vos afagarão.

English Standard Version ESV

Isaiah 66:12 For thus says the LORD: 1"Behold, I will extend peace to her like a river, and the glory of the nations like an overflowing stream; and 2you shall nurse, you shall be carried upon her hip, and bounced upon her knees.

King James Version KJV

Isaiah 66:12 For thus saith the LORD, Behold, I will extend peace to her like a river, and the glory of the Gentiles like a flowing stream: then shall ye suck, ye shall be borne upon her sides, and be dandled upon her knees.

New King James Version NKJV

Isaiah 66:12 For thus says the Lord: "Behold, I will extend peace to her like a river, And the glory of the Gentiles like a flowing stream. Then you shall feed; On her sides shall you be carried, And be dandled on her knees.