Jeremias 49:2
Portanto, certamente vêm os dias”,declara o SENHOR,“em que farei soar o grito de guerracontra Rabá dos amonitas;ela virá a ser uma pilha de ruínas,e os seus povoados ao redor serão incendiados.Então Israel expulsaráaqueles que o expulsaram”,diz o SENHOR.
Almeida Atualizada (Portuguese) AA
Jeremias 49:2
Portanto, eis que vêm os dias, diz o Senhor, em que farei ouvir contra Rabá dos filhos de Amom o alarido de guerra, e tornar-se-á num montão de ruínas, e os seus arrabaldes serão queimados a fogo; então Israel deserdará aos que e deserdaram a ele, diz o Senhor.
English Standard Version ESV
Jeremiah 49:2
Therefore, behold, the days are coming, declares the LORD, when I will cause the battle cry to be heard against Rabbah of the Ammonites; it shall become a desolate mound, and its villages shall be burned with fire; then Israel shall dispossess those who dispossessed him, says the LORD.
Jeremiah 49:2
Therefore behold, the days are coming," says the Lord, "That I will cause to be heard an alarm of war In Rabbah of the Ammonites; It shall be a desolate mound, And her villages shall be burned with fire. Then Israel shall take possession of his inheritance," says the Lord.