Daniel 4:12
Its leaves were lovely, Its fruit abundant, And in it was food for all. The beasts of the field found shade under it, The birds of the heavens dwelt in its branches, And all flesh was fed from it.
Almeida Atualizada (Portuguese) AA
Daniel 4:12
A sua folhagem era formosa, e o seu fruto abundante, e havia nela sustento para todos; debaixo dela os animais do campo achavam sombra, e as aves do céu faziam morada nos seus ramos, e dela se mantinha toda a carne.
English Standard Version ESV
Daniel 4:121Its leaves were beautiful and its fruit abundant, and in it was food for all. 2The beasts of the field found shade under it, and 3the birds of the heavens lived in its branches, and all flesh was fed from it.
Daniel 4:12
Tinha belas folhas, muitos frutos, e nela havia alimento para todos. Debaixo dela os animais do campo achavam abrigo, e as aves do céu viviam em seus galhos; todas as criaturas se alimentavam daquela árvore.