Esther 7:7
Then the king arose in his wrath from the banquet of wine and went into the palace garden; but Haman stood before Queen Esther, pleading for his life, for he saw that evil was determined against him by the king.
Almeida Atualizada (Portuguese) AA
Ester 7:7
E o rei, no seu furor, se levantou do banquete do vinho e entrou no jardim do palácio; Hamã, porém, ficou para rogar � rainha Ester pela sua vida, porque viu que já o mal lhe estava determinado pelo rei.
English Standard Version ESV
Esther 7:7
And the king arose in his wrath from the wine-drinking and went into 1the palace garden, but Haman stayed to beg for his life from Queen Esther, for he saw that harm was determined against him by the king.
Ester 7:7
Furioso, o rei levantou-se, deixou o vinho, saiu dali e foi para o jardim do palácio. E percebendo Hamã que o rei já tinha decidido condená-lo, ficou ali para implorar por sua vida à rainha Ester.