Galatians 2:14
But when I saw that they were not straightforward about the truth of the gospel, I said to Peter before them all, "If you, being a Jew, live in the manner of Gentiles and not as the Jews, why do you a compel Gentiles to live as Jews?
Almeida Atualizada (Portuguese) AA
Gálatas 2:14
Mas, quando vi que não andavam retamente conforme a verdade do evangelho, disse a Cefas perante todos: Se tu, sendo judeu, vives como os gentios, e não como os judeus, como é que obrigas os gentios a viverem como judeus?
English Standard Version ESV
Galatians 2:14
But when I saw that their 1conduct was not in step with 2the truth of the gospel, I said to Cephas 3before them all, "If you, though a Jew, 4live like a Gentile and not like a Jew, how can you force the Gentiles to live like Jews?"
Gálatas 2:14
Quando vi que não estavam andando de acordo com a verdade do evangelho, declarei a Pedro, diante de todos: “Você é judeu, mas vive como gentio e não como judeu. Portanto, como pode obrigar gentios a viverem como judeus?