Hosea 13:15
Though he is fruitful among his brethren, An east wind shall come; The wind of the Lord shall come up from the wilderness. Then his spring shall become dry, And his fountain shall be dried up. He shall plunder the treasury of every desirable prize.
Almeida Atualizada (Portuguese) AA
Oséias 13:15
Ainda que ele dê fruto entre os seus irmãos, virá o vento oriental, vento do Senhor, subindo do deserto, e secar-se-á a sua nascente, e se estancará a sua fonte; ele saqueará o tesouro de todos os vasos desejáveis.
English Standard Version ESV
Hosea 13:15
Though he may flourish among his brothers, the east wind, the wind of the LORD, shall come, rising from the wilderness, and his fountain shall dry up; his spring shall be parched; it shall strip his treasury of every precious thing.
Oséias 13:15
embora Efraim floresça entre os seus irmãos.Um vento oriental virá da parte do SENHOR,soprando desde o deserto;sua fonte falhará,e seu poço secará.Todos os seus tesourosserão saqueados dos seus depósitos.